Onaji Jikyuu de Hataraku Tomodachi no Bijin Mama 同じ時給で働く友達の美人ママ "My Friend's Beautiful Mom that Works at the Same Hourly Pay" S/mileage [ s/mileage || index ] | ||||||||||
Lyrics: Tsunku | 作詞:つんく |
|
||||||||
Composer: Tsunku | 作曲:つんく | |||||||||
Arr.: Yamazaki Jun | 編曲:山崎淳 |
Postscript: Romanization and color-coding by Saya and translation by eri. Translator's Notes: *This verse is vague because it has no subject markers. But in the PV, the girls seem to be referencing each other so... |
||
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
ああ 同じ人 私の後から 好きになったりしないでよ AH 横入り ああ ライバルが 最近 入った クラスメイトのママなんて 笑えないよ 来たばかりは 韓流スターに キャキャキャッキャキャッキャキャキャ 言ってたじゃん そんな男前じゃなくて 髪の毛も割りと癖っ毛な店長 BUT スキっと背が高く 忙しそうに 働く顔がスキ 雰囲気スキ 邪魔しないでね ああ ズルイよね うまく頼って 店長じゃなくてもそれは 聞けるじゃん (じゃん) ああ 私がね 先にここでは 店長のことツバつけてた はずだよ 恋愛とか あこがれだし 見てるだけで十分だったのに 急にリアルな強敵じゃん さりげに肩なんかポ~ントタッチして NO 大人技使わないで! 私だって少しは・・・ お色気 NONNON 胸だって NONNON ああ 嫌だよ完敗 何よ!私はシフト入れたくても昼間は学校で来れないし。 そのあいだにたっぷり店長と おしゃべりとかしてんじゃないの!! はぁぁ こないだまではただなんとなく 心の中で 「あこがれ~」 なんて 思ってるだけで十分幸せだったのにぃ いやぁ 誰かのモノになるのなんてありえない! 急にリアルな強敵じゃん さりげに肩なんかポ~ントタッチして NO 大人技使わないで! 私だって少しは・・・ お色気 NONNON 胸だって NONNON 逆転できるか |
Aa onaji hito Watashi no ato kara Suki ni nattari shinaide yo Aa yokohairi Aa RAIBARU ga Saikin haitta KURASUMEITO no MAMA nante Waraenai yo Kita bakari wa Hanryuu SUTAA ni KYA KYA KYAKKYA KYAKKYA KYA KYA Itteta jan Sonna otokomae ja nakute Kaminoke mo wari to kusegge na tenchou BUT SUKItto se ga tataku Isogashisou ni Hataraku kao ga [Wa/Ma/Fu] SUKI Fuinki [Wa/Ma/Fu] SUKI Jama shinaide ne Aa ZURUI yo ne Umaku tayotte Tenchou ja nakutemo sore wa Kikeru jan (Jan) Aa watashi ga ne Saki ni koko de wa Tenchou no koto TSUBA tsuketeta Hazu dayo Renai to ka Akogare da shi Miteru dake de juubun datta no ni Kyuu ni RIARU na kyouteki jan Sarige ni kata nanka PO~NTO TACCHI shite NO otonawaza tsukawanaide! Watashi datte sukoshi wa... Oiroke [Wa/Ma/Og] NONNON Mune datte [Wa/Ma/Og] NONNON Aa iya da yo kanpai Nani yo! Watashi wa SHIFUTO iretakutemo hiruma wa gakkou de korenai shi. Sono aida ni tappuri tenchou to Oshaberi to ka shitenja nai no!! Haaa konaida made wa tada nanto naku Kokoro no naka de "Akogare~" nante Omotteru dake de juubun shiawase datta no nii Iyaa dareka no MONO ni naru no nante arienai! Kyuu ni RIARU na kyouteki jan Sarige ni kata nanka PO~NTO TACCHI shite No otonawaza tsukawanaide! Watashi datte sukoshi wa... Oiroke [Wa/Fu/Og] NONNON Mune datte [Wa/Fu/Og] NONNON Gyakuten dekiru ka |
Ah, don't go and Like the same guy After I do AH line up side to side Ah my rival has Recently arrived My classmate's mama, as if I can't even laugh You know that Korean Wave star That just came Where you said "Kya kya kya-kya kya-kya kya kya" Not a handsome guy like that, but It is the shop manager, with his relatively frizzy hair BUT I like how he's tall I like his face When he's working so busily I like the atmosphere So don't get in my way, okay Ah, it is so unfair, isn't it? You're so reliable Even if it wasn't about the Manager You could listen to me (to me)* Ah, you know, I Just a moment ago and right here Should have Tossed aside the issue about the Manager** I longed for Romance Even though just seeing it would be enough Suddenly she's a real, strong enemy Nonchalantly touching his shoulder with a tap NO don't use your grown-up tricks! As for me, I'm a little... Seductiveness NONNON My figure NONNON Ah this is awful - total defeat What is this! Even if I wanted that shift I couldn't go to school during the daytime. In the meantime, don't chat all you want and stuff with the Manager!! Ahh Up until the other day, I just figured I'd make do somehow Even though I thought I was plenty happy just to think Within in my heart something like "I like you from afar~" No, It is unbelievable to think you'd become someone else's! Suddenly she's a real, strong enemy Nonchalantly touching his shoulder with a tap NO don't use your grown-up tricks! As for me, I'm a little... Seductiveness NONNON My figure NONNON Can I turn the tables around? |
[[♪]] projecthello.com