Namida no Request 涙のリクエスト "A Tearful Request" Country Girls [ country girls || index ]
Doo Datte Ii no / Namida no Request Regular Edition A Doo Datte Ii no / Namida no Request Regular Edition B Doo Datte Ii no / Namida no Request Limited Edition A Doo Datte Ii no / Namida no Request Limited Edition B Doo Datte Ii no / Namida no Request Limited Edition C Doo Datte Ii no / Namida no Request Limited Edition D
  Lyrics: Urino Masao 作詞:売野雅勇  
Tsugunaga Momoko Yamaki Risa Morito Chisaki
Ozeki Mai Yanagawa Nanami Funaki Musubu
Composition: Serizawa Hiroaki 作曲:芹澤廣明
Arrangement: Hirata Shoichiro 編曲:平田祥一郎
Postscript: Romaji and color-coding by Thea; translation by arcobaleno.
The backing vocals are done by Ozeki, Yanagawa and Funaki. They only have unison lines where denoted by white or [All] text.
S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
涙のリクエスト 最後のリクエスト
 
最後のコインに 祈りをこめて Midnight D.J
ダイヤル回す あの娘に伝えて まだ好きだよと
トランジスタの ヴォリューム上げて 初めて二人
踊った曲さ サヨナラなんて 冷たすぎるね
ヒドイ仕打ちさ
 
オレの送った 銀のロケット
今では違う 誰かの写真
イイサそいつと 抱き合いながら
悲しい恋を 笑ってくれよ
 
涙のリクエスト 最後のリクエスト
涙のリクエスト 最後のリクエスト for you
 
波間に消える まぶしい夏さ 引き際せめて
カッコつけるぜ あのメロディ 口笛にして
もしもあいつに ふられた時は 同じ歌を
ダイヤルしろよ 夜中の街を おまえをむかえに
駆けて行くから
 
愛を誓った メモリーリング
曲に合わせて 海に投げるよ
サヨナラがわり 二人に送る
悲しい恋の リクエストだよ
 
涙のリクエスト 最後のリクエスト
涙のリクエスト 最後のリクエスト 涙のリクエスト 最後のリクエスト for you
[Ts/Yam/Mo] Namida no RIKUESUTO saigo no [All] RIKUESUTO
 
Saigo no KOIN ni inori wo komete Midnight D.J
DAIYARU mawasu ano ko ni tsutaete mada suki da yo to TORANJISUTA no BORYUUMU agete hajimete futari
[Ts/Yam] Odotta kyoku sa [Yam/Mo] SAYONARA nante [Ts/Mo] tsumetasugiru ne [Ts/Yam/Mo] HIDOI shiuchi sa ORE no okutta gin no ROKETTO Ima de wa chigau dareka no shashin II SA soitsu to dakiainagara [Ts/Yam/Mo] Kanashii koi wo waratte kure yo Namida no RIKUESUTO saigo no RIKUESUTO Namida no RIKUESUTO saigo no RIKUESUTO for you Namima ni kieru mabushii natsu sa hikigiwa semete KAKKOtsukeru ze ano MERODI kuchibue ni shite Moshimo aitsu ni furareta toki wa onaji uta wo [Ts/Yam] DAIYARU shiro yo [Yam/Mo] yonaka no machi wo [Ts/Mo] omae wo mukae ni [Ts/Yam/Mo] Kakete yuku kara Ai wo chikatta MEMORII RINGU Kyoku ni awasete umi ni nageru yo SAYONARAgawari futari ni okuru [Ts/Yam/Mo] Kanashii koi no RIKUESUTO da yo Namida no RIKUESUTO saigo no RIKUESUTO
Namida no RIKUESUTO saigo no RIKUESUTO Namida no RIKUESUTO saigo no RIKUESUTO for you
A tearful request, my final request
 
I place a prayer unto my final coin, midnight D.J.
Turn the dial and tell that girl I still love her
Raise the volume of the transistor, this is the song
That the both of us first danced to. "Goodbye" seems so cruel
What a raw deal this is
 
That silver locket I once gifted you
Now has the picture of another inside of it
Well, that's fine. While you're holding onto him
Laugh away this sad love of ours
 
A tearful request, my final request
A tearful request, my final request for you
 
That brilliant summer disappears into the waves, it's time to leave
At least let me try and act cool again, and make that melody into a whistle
And if you happen to be dumped by that other guy, dial the same song I did
For then I will dash out into the midnight town
To go see you
 
That memory ring we swore our love on
To the beat of the music, I throw it into the ocean
Rather than saying goodbye, I'll instead
Send a request for the two of you to have a sad love, like ours was
 
A tearful request, my final request
A tearful request, my final request
A tearful request, my final request for you
[[♪]] projecthello.com