Hotaru Matsuri no Hi ほたる祭りの日 "The Day of the Firefly Festival" Jurin [ current misc. || index ] Hotaru Matsuri no Hi
  Lyrics: Tsunoda Takanori 作詞:角田崇徳  
 
Satou Masaki Miyamoto Karin
Composition: Tsunoda Takanori 作曲:角田崇徳
Arrangement: Suzuki Shunsuke 編曲:鈴木俊介
Postscript: S-JIS, romaji, color-coding, and translation by Saya.
Underlined name takes the higher harmony.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
「この町のほたるが
一番きれいに
輝く秘密の場所はここだよ」
夜空ふたりで見上げて
そっと教えてくれたね
光の糸をなぞりながら

あの日君は小さな
荷物を大きな夢で
嬉しそうにくるんでいたね
「何か忘れ物はないかな?」尋ねる私に
「何もないよ」 と笑って

東京へ続く国道をまっすぐ
走るバスで君は旅立った
旅立ちの日に君を困らせたくはなかったの
だから泣いちゃダメだって言い聞かせてた

いつかいつかいつか
また会える日まで
この町で待ってます
涙の夜もしも
君がひとりなら
どうか思い出してね

「東京の光はキレイですか?」
「ほたるの光は 今日も優しく足元照らしてくれています」
「川縁のにおい、ほたるの碧」
「東京で暮らす君の心にも どうか届きますように。」

あれからこの町の
景色も変わったよ
時は流れ続けているから
秘密の場所へ行きました
光の糸が輝いて
全てがあの頃のままでした

ほたる祭りの頃には優しい
灯りがそっと包んでくれるの
まるで君が私を抱きしめていてくれるようで
涙がホロリホロリこぼれた

東京の空には何が見えますか?
ちゃんと食べていますか?
もしも君のそばに
誰かいるのなら
きっとそれでいいのよ

いつかいつかいつか
また会える日まで
この町で待ってます
涙の夜もしも
君がひとりなら
どうか思い出してね
"Kono machi no hotaru ga
Ichiban kirei ni
Kagayaku himitsu no basho wa koko da yo"
Yozora futari de miagete
Sotto oshiete kureta ne
Hikari no ito wo nazorinagara

Ano hi kimi wa chiisa na
Nimotsu wo ooki na yume de
Ureshisou ni kurundeita ne
"Nani ka wasuremono wa nai kana?" Tazuneru watashi ni
"Nani mo nai yo" to waratte

Toukyou e tsuzuku kokudou wo massugu
Hashiru BASU de kimi wa tabidatta
Tabidachi no hi ni kimi wo komarasetaku wa nakatta no
Dakara naicha DAME da tte iikikaseteta

Itsuka itsuka itsuka
Mata aeru hi made
Kono machi de mattemasu
Namida no yoru moshimo
Kimi ga hitori nara
Douka omoidashite ne

"Toukyou no hikari wa KIREI desu ka?"
"Hotaru no hikari wa kyou mo yasashiku ashimoto terashite kurete imasu"
"Kawaberi no nioi, hotaru no midori"
"Toukyou de kurasu kimi no kokoro ni mo douka todokimasu you ni"

Are kara kono machi no
Keshiki mo kawatta yo
Toki wa nagare tsuzuketeiru kara
Himitsu no basho e yukimashita
Hikari no ito ga kagayaite
Subete ga ano koro no mama deshita

Hotaru matsuri no koro ni wa yasashii
Akari ga sotto tsutsunde kureru no
Marude kimi ga watashi wo dakishimeteite [Sa/Mi] kureru you de
[Sa/Mi] Namida ga HORORI HORORI koboreta

Toukyou no sora ni wa nani ga miemasu ka?
Chanto tabeteimasu ka?
Moshimo kimi no soba ni
Dare ka iru no nara
Kitto sore de ii no yo

Itsuka itsuka itsuka
Mata aeru hi made
Kono machi de mattemasu
Namida no yoru moshimo
Kimi ga hitori nara
Douka omoidashite ne
"This is the secret place
in town where the fireflies'
glow is the prettiest"
You told me softly
as the two of us looked up into the night sky
following the string of light

That day you happily packed
a small suitcase full of big dreams
"I wonder if I'm forgetting something?" you asked me
"There's nothing" I smiled

Straight down the highway on a bus to Tokyo
You began your journey
I didn't want to trouble you on your day of departure
So I told myself not to cry

Someday someday someday
Until we meet again
I'll be waiting in this town
If you're alone
on a tearful night
Please remember

"Is the light in Tokyo pretty?"
"The fireflies' bodies are glowing softly again today"
"The smell of the riverside, the green of the fireflies"
"I hope somehow it reaches your heart in Tokyo"

Since then
the scenery of this town has changed
Because time keeps goes on
I went to the secret place
The string of light was glowing
It was just like before

The time of the firefly festival is kind
The glow gently wrapped itself around me
It was almost as if you were holding me
Tears fell down my face

What can you see in the sky in Tokyo?
Are you eating properly?
If you have someone by your side
I'm sure it will be fine

Someday someday someday
Until we meet again
I'll be waiting in this town
If you're alone
on a tearful night
Please remember
[[♪]] projecthello.com