Kimagure Zetsubou Arigatou キマグレ絶望アリガトウ "Thank You, From A Whimsical Despair " Sayashi Riho & Morning Musume [ cmisc || index ] Hello!Project no Zenkyoku Kara Atsumechaimashita! Vol. 2 Yoshida Gou Version
  Lyrics: Suemitsu Kenichi 作詞:末満健一  
Tanaka Reina Fukumura Mizuki Ikuta Erina
Sayashi Riho Suzuki Kanon Iikubo Haruna
Ishida Ayumi Satou Masaki Kudou Haruka
Composition: Wada Junsuke 作曲:和田俊輔
Arrangement: Wada Junsuke 編曲:和田俊輔

Postscript: Romaji, color-coding, by Saya; and translation by Saya and Thea.
Translator's note: This is from Stacy's Shojo Saisatsu Kageki. "Mayim Mayim" ("Water Water") is a popular Israeli folk dance.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
ありがとう だから苦しまないで
ありがとう だから悲しまないで
あたしたちが死んでまた生き還ったのは
神様のきまぐれ ただそれだけ


神様はきっとレティクル座かシリウス星
あのあたりにいて気まぐれに

あたしたちをゆらゆら歩かせて
人を食べさせてそれを眺めてご満悦なの


あたしたちが死ぬのも
あなたたちが殺すのも
神様のきまぐれ ただそれだけ
あたしたちは幸せよ
おばあちゃんになって死にゆくより
一番綺麗な姿のままで
死んでいくことができるのだから
 
「本当はみんなでキャンプファイヤーでもしたかったね。
みんなでマイムマイムでも踊って、2・3組カップルなんかも出来たりしてさ。
みんなに気づかれないようにそっと消えちゃう二人なんかもいたりして。
誰かがギターを弾いたりしたら歌も歌うの。
バーベキューして、また歌って、踊って。
即席に出来上がった恋人達はキスをして、恋をして、肩を抱き合って、髪を撫であって、頬を撫であって、
『君が好きだよ』とか『あたしも好きよ』とか語りあうの。
朝が近づいたら恥ずかしげもなく、みんなで'今日の日はさようなら'を歌うの。
また会えるかなんて分からないのに、あたし達は無二の親友のようにみんなで朝焼けを見る。
でもそうはならなかった。
あたし達、歩く屍で、
あなた達は、あたし達をバラバラにする。165分割に。」


ありがとう だから苦しまないで
ありがとう だから悲しまないで
あたしたちが死んでまた生き還ったのは
神様のきまぐれ ただそれだけ
あなた達に殺されて死んでゆくのも
神様の気まぐれ ただそれだけ
Arigatou dakara kurushimanaide
Arigatou dakara kanashimanaide
Atashitachi ga shinde mata ikikaetta no wa
Kami-sama no kimagure Tada sore dake

Kami-sama wa kitto RETIKURU za ka SHIRIUSU sei
Ano atari ni ite kimagure ni
Atashitachi wo yurayura arukasete
Hito wo tabesasete sore wo nagamete gomanetsu na no
 
Atashitashi ga shinu no mo
Anatatachi ga korosu no mo
Kami-sama no kimagure Tada sore dake
Atashitachi wa shiawase yo
Obaa-chan ni natte shini yuku yori
Ichiban kirei na sugata no mama
Shinde yuku koto ga dekiru no dakara
 
"Hontou wa minna de KYANPU FAIYAA demo shitakatta ne.
Minna de MAIMU MAIMU demo odotte, ni-san-kumi KAPPURU nanka mo dekitari shite sa.
Minna ni kizukarenai you ni sotto kiechau futari nanka mo itari shite.
Dare ka ga GITAA wo hiitari shitara uta mo utau no.
BAABEKYUU shite, mata uttate, odotte.
Sokuseki ni dekiagatta koibito wa KISU wo shite, koi wo shite, kata wo dakiatte, kami wo nadeatte, hoho wo nadeatte,
'Kimi ga suki dayo' to ka 'Atashi mo suki yo' to ka katariau no.
Asa ga chikazuitara hazukashige mo naku, minna de 'Kyou no hi wa sayounara' wo utau no.
Mata aeru ka nante wakaranai no ni, atashitachi wa muni no shinyuu no you ni minna de asayake wo miru.
Demo sou wa naranakatta.
Atashitachi, aruku shikabane de,
Anatatachi wa, atashitachi wo BARABARA ni suru. Hyakurokujuugo bunkastu ni."

Arigatou dakara kurushimanaide
Arigatou dakara kanashimanaide
Atashitachi ga shinde mata ikikaetta no wa
Kami-sama no kimagure Tada sore dake
Anatatachi ni korosarete shinde yuku no mo
Kami-sama no kimagure Tada sore dake
Thank you, so don't worry
Thank you, so don't be sad
Our dying and being brought back to life
Is nothing but God's whim

God must surely be in the Reticulum constellations, or on the star Sirius And there on His whim Making us walk around, slowly swaying from side to side As He makes us eat people, and delights in watching it

That we die And that you will be the ones to kill us Is nothing but God's whim We are happy like this Because we get to die when we are at our most beautiful, rather than dying when we're old "We really wanted to have a camp fire with everyone, didn't we? We would all dance Mayim Mayim, and pair up in twos or threes. And there would be a couple that would sneak away and disappear, without anyone noticing. If someone played the guitar, we would all sing a song. We would have a barbeque, and then sing and dance again. The lovers that met without any planning would kiss, they would love, while embracing and caressing hair and cheek, Saying things like 'I like you' and 'I like you, too' As the morning got closer, no one would be embarrassed, and eveyone would sing goodbye to the day. Even though we wouldn't know if we'd ever meet again, we all would have become the best of friends and watched the sunrise together. But that didn't happen. We are just walking corpses, And you must scatter us apart. Into 165 pieces." Thank you, so don't worry Thank you, so don't be sad Our dying and being brought back to life Is nothing but God's whim Being killed by you and dying Is nothing but God's whim

[[♪]] projecthello.com