Itsumo Itsudemo いつもいつでも "Always and Forever" Mano Erina [ mano erina || index ]


Lyrics: Miura Yoshiko 作詞:三浦徳子
Composer: Kyouzuka Taisei 作曲:経塚泰誠
Arr.: Takahashi Yuichi 編曲:高橋諭一

FRIENDS Regular Edition FRIENDS Limited Edition
Postscript: Translation by eri, romanization by Zazie.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
夢を叶える ことに夢中で 大事な何か こぼれていった
このてのひらで そっとすくって
なんでもそう はんぶんこにした
生まれたての 思いやりが
ふたりの瞳に キラキラ、、、

いつもいつでも ふたりでいたね 遠くはなれて いたっていっしょ
ラララ、ララララ ラララ ララララ
ラララ、ララララ ラララ ララララ

遊ぼう!なんて 大きな声で わっとおどかし 笑い転げた
かくれんぼして 見つけたときの
みんなの声 こだましてゆくよ
生まれたての 草の匂い
胸いっぱい ゆらゆら、、、

生まれたての 思いやりが ふたりの瞳に キラキラ、、、

いつもいつでも ふたりでいたね 遠くはなれて いたっていっしょ
ラララ、ララララ 君を見てるよ
ラララ、ララララ 君を守るよ 
Yume wo kanaeru koto ni muchuu de daiji na nanika koborete itta
Kono te no hira de sotto sukutte
Nandemo sou hanbunko ni shita
Umaretate no omoiyari ga
Futari no hitomi ni KIRA KIRA...

Itsumo itsudemo futari de ita ne tooku hanarete itatte issho
RARARA, RARARARA, RARARA, RARARARA
RARARA, RARARARA, RARARA, RARARARA

Asobou! Nante ooki na koe de watto odokashi warai korogeta
Kakurenbo shite mitsuketa toki no
Minna no koe kodamashite yuku yo
Umaretate no kusa no nioi
Mune ippai yura yura...

Umareatte no omoi yari ga furai no hitomi ni KIRA KIRA...

Itsumo itsudemo futari de ita ne tooku hanarete itatte issho
RARARA, RARARARA, kimi wo miteru yo
RARARA, RARARARA, kimi wo mamoru yo
Caught up in making my dreams come true,
something important revealed itself
Gently scooping the palm of my hand
Whatever inside, I'd split it in half for us
These newly born sentiments are 
Sparkling in our two eyes...

Forever and always, the two of us were together.
Even separated far apart, we're together
LaLaLa, LaLaLaLa LaLaLa LaLaLaLa 
LaLaLa, LaLaLaLa LaLaLa LaLaLaLa 

Let's play!
In that big voice you surprised me with a shout and fell over laughing
When I found you while playing hide and seek 
Everyone's voices echoed away 
The scent of this newly born grass
Waves and fills my chest...

These newly born sentiments are sparkling in these two eyes...

Forever and always, the two of us were together.
Even separated far apart, we're together
LaLaLa, LaLaLaLa I'll be looking at you
LaLaLa, LaLaLaLa I will protect you