Oyasuminasai おやすみなさい "Goodnight" Mano Erina [ mano erina || index ]


Lyrics: Miura Yoshiko 作詞:三浦徳子
Composer: Hatakeyama Toshiaki 作曲:畠山俊昭
Arr.: Sasakura Yuugo 編曲:佐々倉有吾

FRIENDS Regular Edition FRIENDS Limited Edition
Postscript: Translation by eri, romanization by Zazie.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
鏡の前でね ブラシをかけるの
今日も一日 ありがとう
長くなったかもね? わたしの前髪
ちょこっと短く しちゃおかな?
朝からバッチリ この部屋 おそうじ
はなまるつけてしまいます!
みんな笑っている 遠足の写真
ひらりこぼれた 本棚
その中の ひとりのコが 結婚しちゃうらしいと 噂、、、
うそ、うそ、信じられず でも、でも、不思議じゃない
わたしは まだまだ 先よ
夢、ゆめ、夢の中で 運命の人 あなた
待っててくれるでしょうか?、、、。

体重計へと 乗ったら 数字が
すこし少なくなっていた
穴あきジーンズが 似合うかも知れず
ちょっと嬉しいの 単純ね、、、
ママから もらった グレイのセーター
大き過ぎるの いい感じ
ダボダボな両手が 子供の頃へと
連れていってくれるから、、
おやすみと いう相手は いまのとこ パパとママと わたし、、、
まだ、まだ それでいいの、 でも、でも、いつかきっと
その日は 突然 来るの?
夢、ゆめ、夢の中で 運命の人 あなた
待っててくれるでしょうか?

お友達 ひとりのコが 結婚しちゃうらしいと 噂、、、
うそ、うそ、信じられず でも、でも、不思議じゃない
わたしは まだまだ 先よ
夢、ゆめ、夢の中で 運命の人 あなた
待っててくれるでしょうか?、、、。
Kagami no mae de ne BURASHI wo kakeru no
Kyou mo ichinichi arigatou
Nagaku natta ka mo ne? Watashi no maegami
Chokotto mijikaku shichao ka na?
Asa kara BACCHIRI kono heya osouji
Hanamaru tsukete shimaimasu!
Minna waratteiru ensoku no shashin
Hirari kobareta hondana
Sono naka no hitori no KO ga kekkon shichaurashii to uwasa…
Uso, uso, shinjirarezu demo, demo, fushigi janai
Watashi wa mada mada saki yo
Yume, yume, yume no naka de unmei no hito anata
Mattetekureru deshou ka?....

Taijuukei e to nottara shouji ga
Sukoshi sukunaku natteita
Ana aki JIINZU ga niau kamoshirezu
Chotto ureshii no tanjun ne...
MAMA kara moratta GUREI no SEETAA
Ookisugiru no ii kanji
DABO DABO na ryoute ga kodomo no koro e to
Tsureteitte kureru kara..
Oyasumi to iu aite wa ima no koto PAPA to MAMA to watashi…
Mada, mada sore de ii no, demo, demo, itsuka kitto
Sono hi wa totsuzen kuru no?
Yume, yume, yume no naka de unmei no hito anata
Mattetekureru deshou ka?

Otomodachi hitori no KO ga kekkon shichaurashii to uwasa…
Uso, uso, shinjirarezu demo, demo, fushigi janai
Watashi wa mada mada saki yo
Yume, yume, yume no naka de unmei no hito anata
Mattetekureru deshou ka?…. 
In front of the mirror, I brush my hair 
Thank you for today and everyday
They might've gotten longer, huh? My bangs
Should I make them a bit shorter? 
Starting from morning, I'll clean this room top to bottom 
And get a gold star! 
In the photo of our field trip, everyone is smiling
A gently chipped bookshelf
There is a rumor that one girl within the photo has gotten married...
Even without believing those lies, lies, still, still, isn't it mysterious
I'm such a long way off 
Inside my dreams, dreams, dreams, you're my destined match
You'll wait for me, won't you...?

When I stepped on the scales, the number
Went down a little bit 
Without realizing my torn jeans would look good 
I'm a bit happy, so simple...
It feels good when the grey sweater I got from my mom
Is too big
Because, as it spills over both my hands, 
It takes me back to my childhood days..
Right now the people to say "Goodnight" to are mama, papa, and myself...、
It is still, still okay but, but, someday definitely
Will that day suddenly arrive?
Inside my dreams, dreams, dreams, you're my destined match
You'll wait for me, won't you?

There is a rumor that one of my friends has gotten married、、、
Even without believing those lies, lies, still, still, isn't it mysterious
I'm such a long way off 
Inside my dreams, dreams, dreams, you're my destined match
You'll wait for me, won't you...?