生活在繽紛城市中 卻有著一種 淡淡的寂寞 出現在我的心中
就好像是夢中的夢 一點點冷漠 就會帶來傷心的結果
一直一直相親相愛吧 幸福快樂直到永久 分享生命之中毎一個 酸酸甜甜的感動
如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由 我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球 我們大聲唱 大聲唱出全世界的愛
故鄉裡年邁的雙親 毎一個季節 白天到黑夜 依然充滿了活力
有時電話裡責備我 雖然我不説 心裡卻有滿滿的感動
我要和你一起手牽手 健康快樂直到永久 要讓毎個人深深感受 沒有結束的時候
沒有悲傷的星球 應該每人用心體會、變得更温柔 這世界應該用愛去填滿 不再有任何埋怨的理由
沒有了夢想 無法成為動人美麗的星球 我們大聲唱 大聲唱出全世界的愛
如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由 我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球 我們大聲唱 并命的唱出我的愛
如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由 我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球 我們大聲唱 大聲的唱出我的愛
|
Shēnghuó zài bīnfēn chéngshì zhōng
Què yǒuzhe yīzhǒng dàn dàn de jìmò chūxiàn zài wǒ de xīnzhōng
Jiù hǎo xiàng shì mèng zhōng de mèng
Yīdiǎndiǎn lěngmò jiù huì dàilái shāngxīn de jiéguǒ
Yīzhí yīzhí xiāng qíng xiāngài ba
Xìngfú kuàilè zhídào yǒngjiǔ
Fēnxiǎng shēngmìng zhīzhōng měiyīge
Suān suān tián tián de gǎndòng
Rúguǒ xīngqiú bù xiàyǔ
Nàme wǒmen yě zhǎobùdào xiāngài de lǐyóu
Wǒmen de shǐmìng yīnggāi shì nǔlì
Bǎ zhēnguì de yīqiè jiāogěiwèilái
Méiyǒu le lùdì
Wúfǎ chéngwéi dòngrén měilì de xīngqiú
Wǒmen dàshēng chàng
Dàshēng chàng chū quánshìjiè de ài
Gùxiàng lǐ niánmài de shuāngqīn
Měiyīge jìjié báitiān dào hēiyè yīrán chōngmǎn le huólì
Yǒushí diànhuà lǐ zébèi wǒ
Suīrán wǒ bù shuō xīnli què yǒu mǎn mǎn de gǎndòng
Wǒ yào hé nǐ yīqǐ shǒu qiān shǒu
Jiànkāng kuàilè zhídào yǒngjiǔ
Yào ràng měigerén shēnshēn gǎnshòu
Méiyǒu jiéshù de shíhou
Méiyǒu bēishāng de xīngqiú
Yīnggāi méirén yòngxīn tǐhuì, biàn de gèng wēnróu
Zhè shìjiè yīnggāi yòng ài qù tiánmǎn
Bùzài yǒu rènhé mányuàn de lǐyóu
Méiyǒu le mèngxiǎng
Wúfǎ chéngwéi dòngrén měilì de xīngqiú
Wǒmen dàshēng chàng
Dàshēng chàng chū quánshìjiè de ài
Rúguǒ xīngqiú bù xiàyǔ
Nàme wǒmen yě zhǎobùdào xiāngài de lǐyóu
Wǒmen de shǐmìng yīnggāi shì nǔlì
Bǎ zhēnguì de yīqiè jiāogěiwèilái
Méiyǒu le lùdì
Wúfǎ chéngwéi dòngrén měilì de xīngqiú
Wǒmen dàshēng chàng
Bìng mìng de chàng chū wǒ de ài
Rúguǒ xīngqiú bù xiàyǔ
Nàme wǒmen yě zhǎobùdào xiāngài de lǐyóu
Wǒmen de shǐmìng yīnggāi shì nǔlì
Bǎ zhēnguì de yīqiè jiāogěiwèilái
Méiyǒu le lùdì
Wúfǎ chéngwéi dòngrén měilì de xīngqiú
Wǒmen dàshēng chàng
Dàshēng de chàng chū wǒ de ài
|
Living in a colorful city, yet a hint of loneliness appears in my heart.
It's seemingly a dream within a dream. I'm a little indifferent, which can bring a broken-hearted result.
It's been mutual love, right? Joyful and happy forever we share life through each sour and sweet sensation.
If the heavens don't rain, then we also can't find the reason to love. Our mission should be to try hard to hold onto everything precious to give to the future.
Without dry land we're unable to become a moving, beautiful heavenly body. We loudly sing, loudly sing out the whole world's love.
In my hometown, the aged parents, every season from day to night, are still full of vitality.
Now and then on the phone, they scold me. Though I don't say it, nevertheless my heart has been deeply touched.
I want to be with you, hand in hand, healthy and happy forever. Ask every person to feel deeply without an end moment.
There are no miserable heavens. Each person should attentively learn to become more gentle. This world should be filled with love, we would no longer have any reason to complain.
Without dreams we're unable to become a moving, beautiful heavenly body. We loudly sing, loudly sing out the whole world's love.
If the heavens don't rain, then we also can't find the reason to love. Our mission should be to try hard to hold onto everything precious to give to the future.
Without dry land we're unable to become a moving, beautiful heavenly body. We loudly sing, and sing out my love of life.
If the heavens don't rain, then we also can't find the reason to love. Our mission should be to try hard to hold onto everything precious to give to the future.
Without dry land we're unable to become a moving, beautiful heavenly body. We loudly sing, loudly sing out my love.
|