Izakaya 居酒屋 "The Pub" Morning Musume. [ morning musume || index ] Cover You Cover You
  Lyrics: Aku Yuu 作詞:阿久悠  
  Takahashi Ai Itsuki Hiroshi
Composition: Tokura Shunichi 作曲:都倉俊一
Arrangement: Saitou Yuuya 編曲:斎藤悠弥
Postscript: Romanization and color-coding by Johnson, and translation by ashivers.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
もしも きらいでなかったら
何か一杯 のんでくれ

そうね ダブルのバーボンを
遠慮しないで いただくわ

名前きくほど 野暮じゃない
まして 身の上話など

そうよ たまたま 居酒屋で
横にすわっただけだもの

絵もない 花もない 歌もない 飾る言葉も
洒落もない そんな居酒屋で

外へ出たなら 雨だろう
さっき 小雨がパラついた

いいわ やむまで 此処にいて
一人グイグイ のんでるわ

それじゃ 朝までつき合うか
悪い女と知り合った

別に 気にすることはない
あなた さっさと帰ってよ

絵もない 花もない 歌もない 飾る言葉も
洒落もない そんな居酒屋で

Moshimo kirai de nakattara
Nani ka ippai nonde kure

Sou ne DABURU no BAABON wo
Enryo shinai de itadaku wa

Namae kiku hodo yabo janai
Mashite minoue hanashi nado

Sou yo tamatama izakaya de
Yoko ni suwatta dakedo mono

E mo nai hana mo nai uta mo nai kazaru kotoba mo
Share mo nai sonna izakaya de

Soto e deta nara ame darou
Sakki kosame ga PARAtsuita

Ii wa yamu made koko ni ite
Hitori GUIGUI nonderu wa

Sore ja asa made tsuki au ka
Warui onna to shiri atta

Betsu ni ki ni suru koto wa nai
Anata sassato kaette yo

E mo nai hana mo nai uta mo nai kazatu kotoba mo
Share mo nai sonna izakaya de

If there’s anything here you don’t hate
Then have a drink, it’s on me

Well okay then, I’ll go ahead
And help myself to a double bourbon

I’m not so unrefined as to ask for your name
Even more so for something like your personal life

That’s right, it’s only chance
That we ended up sitting next to each other at this pub

At this kind of pub, the kind with no paintings,
No flowers, no music, no one dresses up their words and there’s no sophistication

I think you’ll find it’s raining if you were to go outside now
A little while ago I heard the sprinkling of light rain

That’s fine, until it’s over I’ll just stay here
Gulping down drinks on my own

Well then, how about I stay with you until morning?
I’ve met with some bad women

There’s not really anything for you to worry about
Get yourself home real quick now

At this kind of pub, the kind with no paintings,
No flowers, no music, no one dresses up their words and there’s no sophistication