Ai no Imi wo Oshiete! 愛の意味を教えて! "Teach Me the Meaning of Love!" W [ w (double you) || index ] Ai no Imi wo Oshiete!
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Tsuji Nozomi Kago Ai
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: AKIRA 編曲:AKIRA

Postscript: Romaji, color-coding & translation by mink.

Translator's Note: "V" refers to victory (aka the peace sign). The "puzzle ring" is a game where people stand in a circle and link crossed hands, and try to straighten out everyone without letting go of each other's hands.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
笑顔 溢れてる
もう 毎日大好きなの
ねえ 今頃 どこかで
お茶してるのかな?
何してるのかな?
テレビに夢中かな?

あったかムード
ウキウキ
デート日和の
美日V

さわやか午後の
ハッピーハッピー
エアロビクスでシェイプアップ

ねえ 愛の意味を教えてよ (教えてよ)
動物何が好きですか?
たこ焼き何をかけますか?

笑顔 絶え間ない
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
そう あなたが 幸せ感じているなら

この町も あの不思議な商店街も
皆 あなたの素敵な仲間なんですよ
心強いほど
応援してくれる

じっと見つめて
マジマジ
夏休みも
美日V

あなたの唄に
パチパチ
ビブラートも
好き好き

そう 知恵の輪が解けるように (解けるように)
あっという間の出来事
革命的な出来事

笑顔 絶え間ない
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
そう あなたが 幸せ感じているなら

この恋も あの不思議な出来事も
皆 あなたの素敵な事実なんですよ
心強いほど
愛が満ち溢れる

笑顔 溢れてる
もう 毎日大好きなの
ねえ 今頃 どこかで
お茶してるのかな?

笑顔 絶え間ない
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
そう あなたが 幸せ感じているなら

この町も あの不思議な商店街も
皆 あなたの素敵な仲間なんですよ
心強いほど
応援してくれる
Egao afureteru
Mou mainichi daisuki nano
Nee imagoro dokoka de
Ocha shiteru no ka na?
Nani shiteru no ka na?
TEREBI ni muchuu ka na?

Attaka MUUDO
UKIUKI
DEETObiyori no
Bi bi V

Sawayaka gogo no
HAPPII HAPPII
EAROBIKUSU de SHEIPU APPU

Nee ai no imi wo oshiete yo (Oshiete yo)
Doubutsu nani ga suki desu ka?
Takoyaki nani wo kakemasu ka?

Egao taemanai
Mou mainichi zutto zutto zutto
Sou anata ga shiawase kanjite iru nara

Kono machi mo ano fushigi na shoutengai mo
Mina anata no suteki na nakama nan desu yo
Kokorozuyoi hodo
Ouen shite kureru

Jitto mitsumete
MAJIMAJI
Natsuyasumi mo
Bi bi V

Anata no uta ni
PACHIPACHI
BIBURAATO mo
Suki suki

Sou chie no wa ga tokeru you ni (tokeru you ni)
Atto iu ma no dekigoto
Kakumeiteki na dekigoto

Egao taemanai
Mou mainichi zutto zutto zutto
Sou anata ga shiawase kanjite iru nara

Kono koi mo ano fushigi na dekigoto mo
Mina anata no suteki na jijitsu nan desu yo
Kokorozuyoi hodo
Ai ga michiafureru

Egao afureteru
Mou mainichi daisuki nano
Nee imagoro dokoka de
Ocha shiteru no ka na?

Egao taemanai
Mou mainichi zutto zutto zutto
Sou anata ga shiawase kanjite iru nara

Kono machi mo ano fushigi na shoutengai mo
Mina anata no suteki na nakama nan desu yo
Kokorozuyoi hodo
Ouen shite kureru
Smiles are overflowing
Man, I love every day
Hey, right now, are you
having tea somewhere?
I wonder what you're doing?
Are you engrossed in watching TV?

A warm mood
How exciting
The weather for our date is
a beautiful day, V!

A refreshing afternoon
Happy, happy
Shape up with aerobics

Hey, teach me the meaning of love (teach me)
What animal do you like?
What do you put on top of your takoyaki?

Smiles are incessant
Man, every day, always, always, always
That's right, as long as you're feeling happiness

This town and that mysterious shopping district too
They're all your wonderful allies
In a heartening way
They cheer you on

Gaze at me intently
Clap clap!
Summer vacation too
are beautiful days, V!

To your song,
Clap clap!
Your vibrato too
I love it, love it

That's right, like solving a puzzle ring (like solving)
It happens before you even realize it
A revolutionary happening

Smiles are incessant
Man, every day, always, always, always
That's right, as long as you're feeling happiness

This love and that mysterious happening too
They're all your wonderful realities
In a heartening way
Love overflows

Smiles are overflowing
Man, I love every day
Hey, right now, are you
having tea somewhere?

Smiles are incessant
Man, every day, always, always, always
That's right, as long as you're feeling happiness

This town and that mysterious shopping district too
They're all your wonderful allies
In a heartening way
They cheer you on

[[♪]] projecthello.com