Kozukai UP Daisakusen 小遣いUP大作戦 "Big Strategy to Raise Allowance" Berryz Koubou [ berryz koubou || index ]
1st Chou Berryz Regular Edition
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Shimizu Saki Tsugunaga Momoko Tokunaga Chinami Sudou Maasa
Natsuyaki Miyabi Ishimura Maiha Kumai Yurina Sugaya Risako
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Yonemitsu Ryo 編曲:米光亮
Postscript: Corrections by Mierna. Translation by arcobaleno and hamuretto.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
小遣い 足りない 足りない
なんで なんで どうして

好きな 歌手の 本だって
社交 目的 だよ

「クラスのみんなって?」 
みんな(怒)

名前を聞いて
そんでどうすんの?

悩めるわ
学生なりの
ルールがあるのよ
ねぇねぇ知ってる?

悩めるわ
電話も占いと
なんか変なのよ
バイトをしていい? 

ダメなんでしょ…

小遣い 足りない 足りない
パパも 同じ 意見

別に 無理な 贅沢
したい わけじゃ ないの

似てるけどそれは 
違う

ママの選ぶ服
似てるだけ

悩めるわ
時代は常に
めぐっているのよ
勉強ちゃんとするから

悩めるわ
そのグループは
違うメンバーよ
わざとに言ってる?

前借したい…

悩めるわ
学生なりの
ルールがあるのよ
ねぇねぇ知ってる?

悩めるわ
電話も占いと
なんか変なのよ
バイトをしていい? 

ダメなんでしょ…
Kozukai  tarinai  tarinai
Nande  nande  doushite

Suki na  kashu no  [Sh/Is] hon datte
Shakou  mokuteki  da yo

"KURASU no minna tte?"
Minna

Namae wo kiite
Son de dou sun no?

Nayameru wa
Gakusei nari no
RUURU ga aru no yo
Nee nee shitteru?

Nayameru wa
Denwa mo furui to
Nanka hen na no yo
BAITO wo shite ii?

DAME nan desho...

Kozukai  tarinai  [Sh/Is] tarinai
PAPA mo  onaji  iken

Betsu ni  muri na  zeitaku
Shitai  wake ja  nai no

Niteru kedo sore wa 
Chigau

MAMA no erabu fuku
Niteru dake

Nayameru wa
Jidai wa tsune ni
Megutte iru no yo
Benkyou chanto suru kara

Nayameru wa
Sono GURUUPU wa
Chigau MENBAA yo
Waza to ni itteru?

Maegari shitai...

Nayameru wa
Gakusei nari no
RUURU ga aru no yo
Nee nee shitteru?

Nayameru wa
Denwa mo furui to
Nanka hen na no yo
BAITO wo shite ii?             

DAME nan desho...
My allowance isn't enough, isn't enough
Why? Why? What should I do?

After all, buying my favorite singer's book
Is my main target to get into good society

"And what about everyone in your class?"
Oh, man, all of them

When I hear my name called
Just what should I do?

I'm worried
School has it’s own 
Set of rules to be followed
Hey, hey, do you know them?

I'm worried
The fortune-telling app on my phone 
Somehow makes things feel off
Should I get a job?

Maybe there’s just no point...

My allowance isn't enough, isn't enough
My dad also thinks so

It's different from wanting
Unreasonable luxuries

They look similar
Yet they’re different

The clothes my mom picked
Just look similar

I'm worried
The times
Are always changing
So I’ll study the trends well

I'm worried
The members of that group
Are different
Is it being said on purpose?

I want to borrow some money in advance…

I'm worried
School has it’s own 
Set of rules to be followed
Hey, hey, do you know them?

I'm worried
The fortune-telling app on my phone 
Somehow makes things feel off
Should I get a job?

Maybe there’s just no point...
[[♪]] projecthello.com