co.no.mi.chi "This Road" Buono! [ buono! || index ] | |||||||
Lyrics: Miura Yoshiko | 作詞:三浦徳子 |
|
|||||
Composition: Tsunku | 作曲:つんく♂ | ||||||
Arrangement: AKIRASTAR, Nakayama Nobuhiko | 編曲:AKIRASTAR・中山信彦 |
Postscript: Translation, romanization, and color-coding by Hana. Note: Moai may be better known as an "Easter Island Heads". |
||
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
この道 歩いてくよ 何があろうとも ボクたち チカラ 合わせた時 なにかが 変わるさ 絶対ってことばをね 君はすぐ使うけれど もう少しだけ 考えよう それしか できないのか?? 微妙なココロの動き わかるようになってきたよね 自分の実力なんてもんも たいしたことないし 1本だけじゃ 折れちゃう弓矢も 3本、勇気百倍 この道 歩いてくよ 険しい道でも ボクたち ココロ 合わせる時 なにかが 変わるよ 海岸 押し寄せる波 同じこと くり返してる あんなに 堅くカンジョウな岩も モアイ像にしちゃう、、、 ボクら 自然 それの一部分 ちっちゃくて 可愛いよ この道 歩いてけば すべてが きらめく そこらじゅうに 待ってる不思議 シャワーみたいだね この道 歩いてくよ 何があろうとも ボクたち チカラ 合わせた時 なにかが 見えるさ この道 歩いてけば すべてが きらめく そこらじゅうに 待ってる不思議 シャワーみたいだね そこらじゅうに はじけてる未来 この手でつかもう!!! |
Kono michi aruiteku yo Zettai tte kotoba wo ne Bimyou na kokoro no ugoki Ippon dake ja orechau yumiya mo Kono michi aruiteku yo Kaigan Oshiyoseru nami Bokura shizen sore no ichibubun Kono michi aruitekeba Kono michi aruiteku yo Kono michi aruitekeba Sokorajuu ni hajiketeru mirai kono te de tsukamou!!! |
I'll walk along this road no matter what happens When we combine our power, something changes You use the word "definitely", right away, but think about it a little more Are you even unable to do that?? We've come to understand the delicate movements of the heart Even my own abilities are nothing special I have 100 times more courage with 3 arrows, even if a single arrow would break on it's own I'll walk along this road, even if it's steep When we combine our hearts, something changes On the beach, with the surging waves We're repeating the same things Even a rock with such serious feelings can be turned into a Moai... We're a part of nature Cute, and small If I walk along this road, everything sparkles All the mysterious things waiting there are like a shower I'll walk along this road no matter what happens When we combine our power, we can see something If I walk along this road, everything sparkles All the mysterious things waiting there are like a shower I'll grab the future that is bursting open there with my own hands!!! |