ああ 女の子は
そう 恋をする
だから 悩むの
ああ 女の子は
そう おしゃべりね
だから お腹がするみたい
秘密の秘密だよ
内緒のお話なんだけど
ちょっと聞いてよ
言っちゃだめだよ
生きてく楽しみがある
女の子だもん
降りしきる雨に打たれても
くじけない
ああ 夢の中は
そう かわいいの
わたし 素直よ
ああ 現実なら
そう 負けず嫌い
だから うまくはいかない
年齢 違っても
仲良くなれるのが特徴
ランチ行こうよ
いっぱい食べよう
毎日の楽しみがある
女の子だもん
昇ってく太陽のように
明るく
生きてく楽しみがある
女の子だもん
降りしきる雨に打たれても
くじけない
毎日の楽しみがある
女の子だもん
昇ってく太陽のように
明るく
|
Aa onna no ko wa
Sou koi wo suru
Dakara nayamu no
Aa onna no ko wa
Sou oshaberi ne
Dakara onaka ga suku mitai
Himitsu no himitsu da yo
Naisho no ohanashi nan dakedo
Chotto kiite yo
[Ar/Su] Iccha dame da yo
Ikiteku tanoshimi ga aru
Onna no ko da mon
Furishikiru ame ni utarete mo
Kujikenai
Aa yume no naka wa
Sou kawaii no
Watashi sunao yo
Aa genjitsu nara
Sou makezugirai
Dakara umaku wa ikanai
Nenrei chigatte mo
Nakayoku nareru no ga tokuchou
RANCHI yukou yo
[Ya/Na] Ippai tabeyou
Mainichi no tanoshimi ga aru
Onna no ko da mon
Nobotteku taiyou no you ni
Akaruku
Ikiteku tanoshimi ga aru
Onna no ko da mon
Furishikiru ame ni utarete mo
Kujikenai
Mainichi no tanoshimi ga aru
Onna no ko da mon
Nobotteku taiyou no you ni
Akaruku |
Ah, girls
Yes, fall in love
And so they worry
Ah, girls
Yes, talk a lot
And so they grow hungry
This is a really big secret
And even though this is a private conversion
Please hear me out a bit
Don't tell this to anyone else
There is always fun in living
Because we're girls
Even if we're hit by the pouring rain
We won't be broken
Ah, in my dreams
Yes, I'm cute
I'm honest
Ah, when it's real life
Yes, I hate to lose
And so things don't go well
It's a special skill of mine
Being able to make friends of a different age
Let's go to lunch
And eat a lot
There is always fun in every day
Because we're girls
Like the rising sun
We are bright
There is always fun in living
Because we're girls
Even if we're hit by the pouring rain
We won't be broken
There is always fun in every day
Because we're girls
Like the rising sun
We are bright
|