Ahきっかけだなんてもう 思いだせないほど
さりげなくて 頼りなくて
よく考えたけれど まぁナンセンスな議論
奇跡と呼ぶしかないみたいね
乾いた心すれ合い
瞬く間に惹かれ合い
ほらね 気持ちが+へなだれていく・・・
こんな不器用な私を
見つけ出してくれてありがとう
愛はまるで静電気
時にはピリっと叱ったり
永くて身近くて恋しくて
他にはいないのよ ただただ、あなただけ
Ah 時が経つほどに 大人になるたび
こわれそうで 不安定で
思い出の重み 耐えられないとき
あなたがいたから光っていられた
夜空を流星が切る
どこかであなたも見てる?
そりゃね ことばじゃ白々しくなるけど・・・
こんな不器用な私を
見守っていてくれてありがとう
愛はまるで静電気
互い繋げるテレパシー
黙っても隠しても通じちゃう
どこにもいないのよ ただただ、あなただけ
木枯らしにかじかみ出した指先
透きとおった季節の気配
あなたというあたたかい存在
私が思い出になる前に
あなたに早く会って伝えたいの
あんな小さかった私を
見つけ出してくれてありがとう
愛はまるで静電気
時にはピリっと叱ったり
永くて身近くて恋しくて
他にはいないのよ ただただ、あなただけ
視えない運命の糸
たぐり寄せてくれてありがとう
たとえ偶然だったとしても
たとえほんの一瞬でもいいの
明日も明後日もずっとずっと
忘れないでいてね おねがい、約束よ |
Ah kikkake da nante mou omoidasenai hodo
Sarigenakute tayorinakute
Yoku kangaeta keredo maa NANSENSU na giron
Kiseki to yobu shika nai mitai ne
[Na/Ok] Kawaita kokoro sureai
[Ya/Ha] Mabataku ma ni hikareai
[Su/Ok] Hora ne kimochi ga PURASU e nadarete yuku...
Konna bukiyou na watashi wo
[Ya/Na/Ha] Mitsukedashite kurete arigatou
Ai wa marude seidenki
[Su/Ok] Toki ni wa PIRItto shikattari
[Ya/Na/Ha] Nagakute mijikakute koishikute
[Su/Ok] Hoka ni wa inai no yo [All] tada tada, anata dake
Ah toki ga tatsu hodo ni otona ni naru tabi
Kowaresou de fuantei de
Omoide no omomi taerarenai toki
Anata ga ita kara hikatte irareta
[Ya/Su] Yozora wo ryuusei ga kiru
[Na/Ha] Dokoka de anata mo miteru?
[Su/Ok] Sorya ne kotoba ja shirajirashiku naru kedo...
Konna bukiyou na watashi wo
[Su/Ok] Mimamotte ite kurete arigatou
Ai wa marude seidenki
[Ya/Na/Ha] Tagai tsunageru TEREPASHII
[Su/Ok]Damatte mo kakushite mo tsuujichau
[Ya/Na/Ha] Doko ni mo inai no yo [All] tada tada, anata dake
Kogarashi ni kajikamidashita yubisaki
Sukitootta kisetsu no kehai
Anata to iu atatakai sonzai
Watashi ga omoide ni naru mae ni
Anata ni hayaku atte tsutaetai no
Anna chiisakatta watashi wo
Mitsukedashite kurete arigatou
Ai wa marude seidenki
[Su/Ok] Toki ni wa PIRItto shikattari
[Ya/Na/Ha] Nagakute mijikakute koishikute
[Su/Ok] Hoka ni wa inai no yo tada tada, anata dake
Mienai unmei no ito
[Ya/Na/Ha] Taguriyosete kurete arigatou
Tatoe guuzen datta to shite mo
[Su/Ok] Tatoe hon no isshun demo ii no
[Ya/Na/Ha] Ashita mo asatte mo zutto zutto
[Su/Ok] Wasurenai de ite ne [All] onegai, yakusoku yo
|
Ah, even though I have the chance, I don't want to remember it anymore
So nonchalant, so unreliable
I really thought it through, but, well, it's a nonsense argument
It looks like I can't call it anything other than a miracle
Thirsty hearts jostling together
Being attracted to one another in a flash
Hey, my feelings are all sliding towards positivity...
Thank you for discovering
This me who is so clumsy
Love is like static electricity
Sometimes it burns and scolds you
For such a long time, so familiar, so dear to me
There's no one else, it's just, just only you for me
Ah, each time I become more an adult as time passes
I feel like I'm going to break, I feel so unstable
When I couldn't seem to bear the weight of my memories
Because you were there, I was able to shine despite it
A shooting star streaks through the night sky
Are you watching it somewhere, too?
Of course, only words alone makes it seem a barefaced lie, but...
Thank you for watching over
This me who is so clumsy
Love is like static electricity
A telepathy that ties us together
Even if you're silent, even if you hide it, it ends up being conveyed
There's no one else, it's just, just only you for me
Fingers numbed cold by the winter wind
The clear signs of the season
A warm existence called "you"
Before I become just a memory
I want to quickly see you and tell you
Thank you for discovering
That me who was so small
Love is like static electricity
Sometimes it burns and scolds you
For such a long time, so familiar, so dear to me
There's no one else, it's just, just only you for me
Thank you for reeling in
The invisible thread of fate
Even if it was by chance
Even if it was just for a moment
Tomorrow, the day after, and forevermore
Don't forget me, please, it's a promise
|