Shigatsu Sengen 四月宣言 "April Announcement" °C-ute [ c-ute || index ] | |||||||||||
Lyrics: Tsunku | 作詞: つんく |
|
|||||||||
Composer: Tsunku | 作曲:つんく | ||||||||||
Arr.: Yamazaki Jun | 編曲:山崎淳 |
Postscript: Translation by eri, romanization and color-coding by Mierna. | ||
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
元気だよ 今はすっかり元気だよ あのころは ま ちょっぴり心配かけた この町の思い出 忘れやしないさ スキだったあいつも 元気にやってるかい 諦めない 途中で曲げない いつまでも 初心忘れない 時間と言う 貴重なものを 無駄にはしたくない さあ 行くよ 未来へ 元気だから 誰かの弱気が気にかかる かくいう私も エールに救われたもんさ あのパン屋の匂い 青春の匂い スキだったあいつと 寄り道した店 時にまた くじけそうなら まごころを 忘れそうなら その時は また来るからさ 今日の日を思い出すよ 本当の大事なことを 諦めない 途中で曲げない いつまでも 初心忘れない 時間と言う 貴重なものを 無駄にはしたくない さあ 行くよ 未来へ |
Genki da yo Kono machi no omoide Akiramenai tochuu de magenai Genki dakara Ano PANya no nioi Toki ni mata kujikesou nara Akiramenai tochuu de magenai |
I'm doing well Right now, I'm totally fine Well, I made you worry a bit Back then My memories of this town Are unforgettable And that guy that I used to like I wonder if he's doing well too I can't give up and I can't bend halfway No matter what, I'll never forget those first feelings I don't want to waste This precious thing called Time So, let's go into the future It is because I'm fine that Someone else's timidity will weigh on my mind And the person like me Will also be saved by this yell The scent from that bakery The scent of youth The store that I used to drop by With the person I liked If time seems like it will be crushed again If your true heart seems like it will be forgotten Those times will come again so Remember today Remember the really important things I can't give up and I can't bend halfway No matter what, I'll never forget those first feelings I don't want to waste This precious thing called Time So, let's go into the future |