"Zansho Omimai Moushiagemasu." 「残暑 お見舞い 申し上げます。」 "Late Summer Greetings" °C-ute [ c-ute || index ] | ||||
Lyrics: Tsunku | 作詞:つんく | |||
Composer: Hatake | 作曲:はたけ | |||
Arr.: Itagaki Yuusuke | 編曲:板垣祐介 |
Postscript: This song is a solo by Suzuki Airi. Translation by eri, romanization by Mierna. |
||
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
寂しいな 恋しいな お元気ですか あなたに 会いたいけれど 涙も少しは落ち着いた こうやって 大人になるの? 本棚の間から不意に 懐かしい あなたの絵ハガキ なんだか急に 胸が苦しい 連絡してみようかな 電話する勇気など あれば今頃 あの恋まだ 続いてたわ 苦しいな 切ないな せめて一言 あなたに 伝えたい もう少し強い女だと 思ってた 自分のことを 何度か書き損じて捨てた 残暑見舞い 見つめ返した 一週間なんてあっと言う間ね このままじゃ 夏も過ぎてく 寂しいな 恋しいな お元気ですか ねぇあなたに 会いたいけど 新しい 生活の リズムもあるでしょう 割り込めない 私 電話する勇気など あれば今頃 あの恋まだ 続いてたわ 苦しいな 切ないな せめて一言 この暑い 夏の日の お見舞い 申し上げます |
Samishii na koishii na ogenki desu ka Anata ni aitai keredo Namida mo sukoshi wa ochitsuita Kou yatte otona ni naru no? Hondana no aida kara fui ni Natsukashii anata no eHAGAKI Nandaka kyuu ni mune ga kurushii Renraku shite miyou ka na Denwa suru yuuki nado areba imagoro Ano koi mada tsuzuiteta wa Kurushii na setsunai na semete hitokoto Anata ni tsutaetai Mou sukoshi tsuyoi onna da to Omotteta jibun no koto wo Nandoka kakisonjite suteta Zansho mimai mitsumekaeshita Isshuukan nante atto iu ma ne Kono mama ja natsu mo sugiteku Samishii na koishii na ogenki desu ka Nee anata ni aitai kedo Atarashii seikatsu no RIZUMU mo aru deshou Warikomenai watashi Denwa suru yuuki nado areba imagoro Ano koi mada tsuzuiteta wa Kurushii na setsunai na semete hitokoto Kono atsui natsu no hi no Omimai moushiagemasu |
So lonely, So much longing, How are you? I want to see you but My tears have calmed down a little Will this help me become an adult? Between the bookshelves, suddenly A nostalgic postcard from you Suddenly, it is like my heart hurt Perhaps I should try and get in touch If I had the courage and stuff to call, Our love would have continued up until now So painful, So biting, At the very least I want to say just one word to you I though I had become A little stronger woman So many times I crossed out and threw away my words A late summer greeting card staring back at me One week just flies by, doesn't it At this rate, the summer too will pass So lonely, So much longing, How are you? I want to see you but A new life has its own rhythm, doesn't it I won't meddle within it If I had the courage and stuff to call, Our love would have continued up until now So painful, So biting, At the very least I want to send my greetings On this hot summer's day |