Aozora ga Itsumademo Tsuzuku You na Mirai de Are! 青空がいつまでも続くような未来であれ! "Let the Future Be One Where the Blue Sky Extends Forever!" Hello! Project [ recent concerts || index ] Hello! Project Tanjou 15th Anniversary Live Summer 2012 ~Wakuwaku Natsu no Fan Matsuri!~ Hello! Project Tanjou 15th Anniversary Live Summer 2012 ~Wakuwaku Natsu no Fan Matsuri!~ Blu-Ray
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Michishige Sayumi Tanaka Reina Fukumura Mizuki Ikuta Erina
Sayashi Riho Suzuki Kanon Iikubo Haruna Ishida Ayumi
Satou Masaki Kudou Haruka Shimizu Saki Tsugunaga Momoko
Tokunaga Chinami Sudou Maasa Natsuyaki Miyabi Kumai Yurina
Sugaya Risako Yajima Maimi Nakajima Saki Suzuki Airi
Okai Chisato Hagiwara Mai Mano Erina Wada Ayaka
Fukuda Kanon Nakanishi Kana Takeuchi Akari Katsuta Rina
Tamura Meimi
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Suzuki "Daichi" Hideyuki 編曲:鈴木Daichi秀行
Brass Arrange: Takegami Yoshinari ブラスアレンジ:竹上良成

Postscript: Translation by Hana. Color-coding by AquaChan.

S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
Ah 長い長い
この地球に歴史がある
So 少しだけど
この私も一部だわ

青空がいつまでも
続くような未来であれ
と今日も願ってる
ずっと願ってる

心をつないで叶えようよ
小さいことでもいいさ
成せば成ると教わったし

夢には大きいな希望乗せて
旅立つ準備をしてさ
風が吹けば大空へと羽ばたくから

Lalalala…

心をつないで叶えようよ
小さいことでもいいさ
成せば成ると教わったし

夢には大きいな希望乗せて
旅立つ準備をしてさ
風が吹けば大空へと羽ばたくから

心を素直に叶えようよ
興味あることからでも
愛があれば美しいでしょう

夢には眩しい笑顔乗せて
輝く準備をしてさ
雨の日でも宇宙までと羽ばたこうよ 
[Berryz/Mano] Ah  nagai nagai
[Berryz/Mano] kono chikyuu ni rekishi ga aru
[C-ute/S/mileage] So  sukoshi dakedo
[C-ute/S/mileage] kono watashi mo ichibu da wa

[Fu/Ik/Say/Su] aozora ga itsumade mo
[Ta] tsuzuku you na mirai de are
[Ii/Is/Sat/Ku] to kyou mo negatteru
[Mi] zutto negatteru

[Ik/Say/Su/Ii/Ku/Berryz/Mano] kokoro wo tsunaide kanaeyou yo
[Ik/Say/Su/Ii/Ku/Berryz/Mano] chiisai koto demo ii sa
[Ik/Say/Su/Ii/Ku/Berryz/Mano] naseba naru to osowattashi

[Mi/Ta/Fu/Is/Sat/C-ute/S/mileage] yume ni wa ookii na kibou nosete
[Mi/Ta/Fu/Is/Sat/C-ute/S/mileage] tabidatsu junbi wo shite sa
[Mi/Ta/Fu/Is/Sat/C-ute/S/mileage] kaze ga fukeba oozora e to
[Mi/Ta/Fu/Is/Sat/C-ute/S/mileage] habataku kara

Lalalala...

kokoro wo tsunaide kanaeyou yo
chiisai koto demo ii sa
naseba naru to osowattashi

yume ni wa ookii na kibou nosete
tabidatsu junbi wo shite sa
kaze ga fukeba oozora e to habataku kara

kokoro wo sunao ni kanaeyou yo
kyoumi aru koto kara demo
ai ga areba utsukushii deshou

yume ni wa mabushii egao nosete
kagayaku junbi wo shite sa
ame no hi demo uchuu made to habatakou yo
Ah, there's a long, long history to this earth
So I'm even a teensy part of it

"Let the future be one
where the blue sky extends forever"
That's what I'm wishing today
Forever wishing

Let's connect our hearts and make it happen
Even a little thing will do
I was taught that if it's to happen, it'll happen

Put big hopes into your dreams,
and get ready to fly
Because if the wind blows, we can fly to the big sky

Lalala...

Let's connect our hearts and make it happen
Even a little thing will do
I was taught that if it's to happen, it'll happen

Put big hopes into your dreams,
and get ready to fly
Because if the wind blows, we can fly to the big sky

Let's make our hearts become honest
Even though it's something we have interest in
If there's love, it's beautiful, isn't it?

Put that dazzling smile into your dreams,
and get ready to shine
Even on rainy days, we'll fly all the way to space 

[[♪]] projecthello.com