Dokka~n Capriccio ドッカ~ン カプリッチオ "Kaboo~m Capriccio" Hello! Project [ recent concerts || index ] Hello! Project 2013 SUMMER COOL HELLO! ~Sorezore!~ Hello! Project 2013 SUMMER COOL HELLO! ~Sorezore!~ Blu-Ray
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Michishige Sayumi Fukumura Mizuki Ikuta Erina
Sayashi Riho Suzuki Kanon Iikubo Haruna
Ishida Ayumi Satou Masaki Kudou Haruka
Oda Sakura
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Ookubo Kaoru 編曲:大久保薫

Postscript: Romaji by tangerine; Color-coding by AquaChan; Translation by Thea.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
テンション低いのあり得ない
ここまで来たなら エイエイOH!

気合いで行くしかないのさ
老いも若きも そりゃ エイエイOH!

ドッカ~ンと行くぜ
打ち上げ花火があがるぜ

YEAH!
恋する時間さえ
勿体ない程に

私セクシー
さらにセクシー
若さの力だ~

世界の仲間と
今夜は盛り上がろう


ドッカ~ンと打つぜ
逆転サヨナラホームラン

YEAH!
青春しちゃうのに
定義もクソもない

私セクシー
さらにセクシー
真心のパワー

世界は一つさ
誰でも大好きさ
[Fu/Ik/Ii/Is/Od] TENSHON hikui no arienai
[Mi/Say/Su/Sat/Ku] koko made kita nara [all] EI EI OH!

[Fu/Ik/Ii/Is/Od]  kiai de iku shika nai no sa
[Mi/Say/Su/Sat/Ku] oi mo wakaki mo  sorya  [all] EI EI OH!

DOKKA~N to yuku ze
[Mi/Say/Sat] uchiage hanabi ga agaru ze

YEAH!
[Ik/Is/Ku] koisuru jikan sae
[Fu/Ii/Su/Od] mottainai hodo ni

watashi SEKUSHII
sara ni SEKUSHII
[Mi/Sat] wakasa no chikara da~

[Fu/Say/Su/Ii] sekai no nakama to
konya wa moriagarou

DOKKA~N to utsu ze
[Say/Sat]  gyakuten SAYONARA HOOMURAN

YEAH!
[Mi/Ik/Is/Ku] seishun shichau no ni
[Fu/Su/Ii/Od] teigi mo KUSO mo nai

watashi SEKUSHII
sara ni SEKUSHII
[Fu/Od] magokoro no PAWAA

[Mi/Say/Sat] sekai wa hitotsu sa
dare demo daisuki sa
It's impossible to be in low spirits
If you've made it this far EI EI OH!
 
You can't help but move with a yell
The old or the young That's right EI EI OH!
 
Kaboom and let's go!
The fireworks go up
 
Yeah!
There isn't even time to fall in love
So let's not be wasteful
 
I'm SEXY
Even more SEXY
It's the power of youth
 
Together with friends of the world
Tonight let's go over the top
 
Kaboom and we're gonna hit it!
A table-turning, game-ending HOMERUN!
 
Yeah!
Even though we're young
No definitions or crap either
 
I'm SEXY
Even more SEXY
It's the power of devotion
 
There's only one in the world
Anyone can love

[[♪]] projecthello.com