目覚ましベルが全く鳴らないなんて
買ったばっかタイツが伝線なんて
改札Suicaチャージが切れてたなんて
間に合うはずの電車を見送るなんて
きっと人生はドラマのように
何が起きるのかわからない
肝心な時こそ「もしも」に備えりゃ憂いなし
あなたは 準備態勢万端?
こんな時代だ 不測の事態に慌てるな
たとえ不安感じなくても
動く前にゃ必ず
念には念を入れるんだ
きっと人生はドラマのように
何が起きるのかわからない
肝心な時こそ「もしも」に備えりゃ憂いなし
あなたは
あなたは 準備態勢万端?
こんな時代だ 不測の事態に慌てるな
たとえ不安感じなくても
動く前にゃ必ず
念には念を入れるんだ
|
Mezamashi BERU ga mattaku naranai nante
Katta bakka TAITSU ga densen nante
Kaisatsu Suica CHAAJI ga kireteta nante
Ma ni au hazu no densha wo miokuru nante
[No/Ha] Kitto jinsei wa DORAMA no you ni
[Hi/Wa] Nani ga okiru no ka wakaranai
[No/In] Kanjin na toki koso "moshimo" ni sonaerya [Hi/No/In] urei nashi
[Hi/No/Ha] Anata wa junbi taisei bantan?
[Wa/In] Konna jidai da [Hi/Ha/Wa/In] fusoku no jitai ni awateru na
[Hi/No/Ha] Tatoe [Wa/In] fuan [Hi/Ha/Wa/In] kanjinakute mo
Ugoku mae nya kanarazu
Nen ni wa nen wo irerun da
Kitto jinsei wa DORAMA no you ni
Nani ga okiru no ka wakaranai
Kanjin na toki koso "moshimo" ni sonaerya [Hi/Ha/Wa/In] urei nashi
Anata wa
Anata wa [Wa/In] junbi taisei bantan?
[Hi/No/Ha] Konna jidai da [Hi/Ha/Wa/In] fusoku no jitai ni awateru na
[Wa/In] Tatoe [Hi/No/Ha] fuan [Hi/Ha/Wa/In] kanjinakute mo
Ugoku mae nya kanarazu
Nen ni wa nen wo irerun da
|
When your alarm clock doesn't ring
And then you get a run in the tights you just bought
When your Suica charge ticket card expires
Just as you make it to see your train leave
Surely life is just like a drama
You never know what's going to happen
In a critical moment, having "what if"s is better safe than sorry
Are you completely prepared?
It's this type of age, don't panic in unforeseen circumstances
Even if you don't feel anxious
Before you make a move, definitely
Make double sure
Surely life is just like a drama
You never know what's going to happen
In a critical moment, having "what if"s is better safe than sorry
Are you
Are you completely prepared?
It's this type of age, don't panic in unforeseen circumstances
Even if you don't feel anxious
Before you make a move, definitely
Make double sure
|