My Way ~Joshikou Hanamichi~ My Way ~女子高花道~ "My Way ~Girls' School Stage" Morning Musume [ recent concerts || index ] MM 2012 Haru Ultra Smart Concert Tour
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Niigaki Risa Michishige Sayumi Tanaka Reina
Fukumura Mizuki Ikuta Erina Sayashi Riho
Suzuki Kanon Iikubo Haruna Ishida Ayumi
Satou Masaki Kudou Haruka
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Suzuki Shunsuke 編曲:鈴木俊介

Postscript: Romaji and translation by tangerine, color-coding by AquaChan.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
朝から髪をアイロン
美白に命かける
ネイルを早く変えたい
出来れば安くやりたい

女子校花道

電車の中じゃ大人し
教室入りゃうるせぇ
二時間目にゃ腹が減り
四時間目にゃ帰りてぇ

女子校花道

恋に破れたり
友情取ったり
忙しい

さぁ 青春は継続中
後悔したくない
手を抜かない
そう この道は未知だよ
だから面白い
って思うんだ
おばあちゃんになった時に
孫たちに自慢するよ My Way

さぁ 青春は継続中
夢はあれこれと
変わるけど
そう この道にゃナビなし
だから迷ったり
するんだけど
結婚を決めた夜に
両親に感謝するよ My Way
asa kara kami wo AIRON
bihaku ni inochi kakeru
NEIRU wo hayaku kaetai
dekireba yasuku yaritai

[Ii/Is/Sat/Ku] joshikou hanamichi

densha no naka ja otonashi
kyoushitsu hairya urusee
nijikanme nya hara ga heri
yojikanme nya kaeritee

[Ii/Is/Sat/Ku] joshikou hanamichi

[Mic/Ik] koi ni yaburetari
[Ta/Su] yuujou tottari
isogashii
GO!

[Ni/Ik/Ii] saa  seishun wa keizokuchuu
[Ni/Ik/Ii] koukai shitakunai
[Ni/Ik/Ii] te wo nukanai
[Ta/Fu/Su] sou  kono michi wa michi da yo
[Ta/Fu/Su] dakara omoshiroi
[Ta/Fu/Su] tte omoun da
[Ni/Mic] obaachan ni natta toki ni
magotachi ni jiman suru yo
My Way

[Fu/Ik/Say/Su] saa  seishun wa keizokuchuu
[Fu/Ik/Say/Su] yume wa are kore to
[Fu/Ik/Say/Su] kawaru keredo (Come On!)
sou  kono michi nya NABI nashi
dakara mayottari
surun dakedo
[Fu/Ik/Say/Su] kekkon wo kimeta yoru ni
[Ni/Mic/Ta] ryoushin ni kansha suru yo
My Way
Ironing my hair since the morning
I put all my effort on skin whitening
I want to change my nails' style soon
If I could, at a cheap price too

Girls' school stage

I behave well in the train
But when I enter the classroom, I'm noisy
After 2 hours, I get hungry
After 4 hours, I want to go home!

Girls' school stage

Being crushed at love
Having friendships taken away
I'm so busy

Hey, our youth is still continuing
I don't want to regret anything
I won't cut corners
That's right, this road is still unknown
and that's what makes it fun
When I become a granny
I'll show it off to my grandchildren, my way

Hey, our youth is still continuing
So our dreams will change
from time to time, but
That's right, this way has no navigator
So we might get lost, but
On the night I decide to get married
I'll thank my parents, my way

[[♪]] projecthello.com