Natsu
Postscript: Translation by Hana. Color-coding by Purin-chama. |
|
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
夏がまた 乙女の心を掻き立てる 怖いほど 大胆心に火がともる
準備しなくちゃね
大胆ビキニで砂浜を
モンロー歩きでくねくねと
夏がまた
切り替えなくちゃね
大胆ビキニは負けないわ
モンロー歩きでゆらゆらと
大胆ビキニで砂浜を
モンロー歩きでくねくねと
大胆ビキニは負けないわ
モンロー歩きでゆらゆらと |
natsu ga mata otome no kokoro wo kakitateru kowai hodo daitangokoro ni hi ga tomoru [Ar/Ha] junbi shinakucha ne [Um/Na/Ok] kokoro mo karada mo [Ar/Ha] wakai onna ni makecha [Ar/Ha] irarenee ze~
[Um/Na/Ok] daitan BIKINI de sunahama wo
[Ar/Ha] MONROO aruki de kunekune to
natsu ga mata
[Ar/Ha] daitan BIKINI wa makenai wa
[Um/Na/Ok] MONROO aruki de yurayura to
daitan BIKINI de sunahama wo
[Um/Na/Ok] daitan BIKINI wa makenai wa
[Ar/Ha] MONROO aruki de yurayura to
|
Summer is stiring up
I've got to get both my
On the sandy beach in a bold bikini
Wriggling with my Monroe* walk
Summer is making
I've got to change
My bold bikini won't lose
Swaying with my Monroe*1 walk
On the sandy beach in a bold bikini
Wriggling with my Monroe*1 walk
My bold bikini won't lose
Swaying with my Monroe*1 walk |
[[♪]] projecthello.com