Nikutai wa Shoujiki na EROS Postscript: Translation by Hana. Color-coding by Purin-chama. |
|
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
これ以上 もっと 好きになったら きっと 元に戻れなくなる それで あなたはいいのね
どうしてそんなに
AH 同い年なのに
何も言わないで そっと ぎゅっとするから
あれ以上 もっと
どうしてそんなに
AH 細く見えるけど
何も言わないで ずっと ぎゅっとしていて
何も言わないで そっと ぎゅっとするから
何も言わないで ずっと ぎゅっとしていて |
Fu Yeah Fu Wow Wow Wow Yeah Fu Wow Wow Yeah Yeah Fu Wow Wow Yeah kore ijou motto suki ni nattara kitto moto ni modorenaku naru sore de anata wa [In/Ay] ii no ne
doushite sonna ni
nan mo iwanaide sotto gyutto suru kara
Fu Yeah Yeah Fu
are ijou motto
doushite sonna ni
nan mo iwanaide zutto gyutto shite ite
nan mo iwanaide sotto gyutto suru kara
nan mo iwanaide zutto gyutto shite ite |
If I fell in love
How can you be
Ah even though we're the same age
Because you softly hold me without saying anything
If you kiss me more
How can you be such an
Ah even though you seem thin
Hold me forever without saying anything, and
Because you softly hold me without saying anything
Hold me forever without saying anything, and |
[[♪]] projecthello.com