Wonderful Hearts no Hyokkori Hyoutan-jima Postscript: Color-coding by Purin-chama. |
|
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
Hi! Everybody Well, Let's Sing 「ひょっこりひょうたん島」of ワンダフルハーツ Together! Here we go!
なみを ジャブジャブジャブジャブ かきわけて
まるい地球の 水平線に
くるしいことも あるだろさ
ひょっこりひょうたん島
「もう泣くのはいやだ!」
まるい地球の 水平線に
くるしいことも あるだろさ
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島 |
Hi! Everybody (Hi!) Well, Let's Sing "hyokkori hyoutan-jima" of Wonderful Hearts Together! (Yeah!) Here we go!
nami wo JABU JABU JABU JABU kakiwakete
marui chikyuu wo suiheisen ni
kurushii koto mo aru daro sa
[Ku/Um] hyokkori hyoutan-jima
"mou naku no wa iya da!"
marui chikyuu wo suiheisen ni
[Um/Ya] kurushii koto mo aru daro sa
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima |
Not available. |
[[♪]] projecthello.com