Nagoriyuki
なごり雪

"Traces of snow"
Ichii Sayaka with Nakazawa Yuuko
[ folk songs || index ]

Lyrics: Ise Shouzou 作詞:伊勢正三
Composer: Ise Shouzou 作曲:伊勢正三
Arr.: Taisei & Takahashi Yuichi 編曲:たいせー & 高橋諭一

Postscript: This song is a solo song by Ichii Sayaka.
Translation, romaji, and color-coding by tsukinobyouin.

FOLK SONGS

Ichii Sayaka Nakazawa Yuuko
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
汽車を待つ君の横で僕は
時計を気にしてる
季節はずれの雪が降ってる
東京で見る雪はこれが最後ねと
さみしそうに君がつぶやく
なごり雪も降るときを知り
ふざけすぎた季節のあとで
今春が来て君はきれいになった
去年よりずっときれいになった

動き始めた汽車の窓に顔をつけて
君はなにか言おうとしている
君のくちびるがさようならと
動くことが
こわくて下をむいてた
時がゆけば幼い君も
大人になると気づかないまま
今春が来て君はきれいになった
去年よりずっときれいになった

君が去ったホームにのこり
落ちてはとける雪を見ていた
今春が来て君はきれいになった
去年よりずっときれいになった

kisha wo matsu kimi no yoko de boku wa
tokei wo ki ni shiteru
kisetsu hazure no yuki ga futteru
Tokyo de miru yuki wa kore ga saigo ne to
samishisou ni kimi ga tsubuyaku
nagori yuki mo furu toki wo shiri
fuzake sugita kisetsu no ato de
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta

ugoki hajimeta kisha no mado ni kao wo tsukete
kimi wa nani ka iou to shiteiru
kimi no kuchibiru ga sayounara to
ugoku koto ga
kowakute shita wo muiteta
toki ga yukeba osanai kimi mo
otona ni naru to kizukanai mama
imi haru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta

kimi ga satta HOOMU ni nokori
ochite wa tokeru yuki wo miteita
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta

By your side, I look at my watch
as you wait for the train
Unseasonable snow is falling
"This is the last snow I’ll see in Tokyo",
you murmur forlornly
I know it’s time for the traces of snow to fall
after the season we spent playing too much
Now spring is coming and you’ve become pretty
You’ve become much prettier than last year

You’ve put your face in the window of the moving train
You look like you want to say something
I was afraid of your lips moving to say goodbye
so I looked down
As time went by even you who were childish
became an adult and I didn’t notice
Now spring is coming and you’ve become pretty
You’ve become much prettier than last year

I watched the the fallen snow melt on the platform
you left from
Now spring has come and you’ve become pretty
You’ve become much prettier than last year

[[♪]] projecthello.com