Shiroi Iro wa Koibito
no Iro
Postscript: Underlined name has the higher/main melody. |
|
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
花びらの白い色は 恋人の色 なつかしい白百合は 恋人の色
ふるさとの あの人の 花びらの白い色は 恋人の色 青空のすんだ色は 初恋の色 ふるさとの あの人と 青空の澄んだ色は 初恋の色 夕やけの赤い色は 想い出の色 ふるさとの あの人の 想い出の色 |
hanabira no shiroi iro wa koibito no
iro natsukashii shirayuri wa koibito no iro [Ic/Na]
furusato no ano hito no [Ic/Na] hanabira no shiroi iro wa koibito no iro [Ic/Na]
aozora no sunda iro wa hatsukoi no
iro [Ic/Na]
furusato no ano hito to [Ic/Na] aozora no sunda iro wa hatsukoi no iro (Uh) yuuyake no akai iro wa omoide no
iro [Ic/Na]
furusato no ano hito no [Ic/Na]
omoide no iro |
The white color of the petals is the color of my lover The nostalgic white lily is the color of my lover That person of my hometown The white color of the petals The clear color of the blue sky The person of my hometown The clear color of the blue sky The red color of the sunset That person of my hometown The red color of the sunset The color of my memories |
[[♪]] projecthello.com