泣いたって 泣いたって あんたって
何も変わりゃしない
好きだって 好きだって 言ってよね
聞くまで電話を切らないわ
うちのこと うまく 口説いた
あの夜は ウソなの
やさしくて 強気で 語った
あんた かっこよかった
仕事とか すごく 出来るし
それなりに マメだし
珍しく 弱音を 吐いた
あんた かわいかった
もう一度 連れて行って
横浜 チャイナ タウン
羽ばたいて 羽ばたいて あんたって
遠くなっちゃうの?
もうちょっと もうちょっと その胸で
スヤスヤと眠りたいの うち
乾いてた うちの 心の
隙間を 埋めちゃった
どんぶりで 食べる ニュアンス
あんた かっこよかった
真夜中は 直留守 だけど
それが 逆に安心
遠慮せず 言葉 残せる
あんたへの メッセージ
腕組んで歩きたいの
横浜 チャイナ タウン
泣いたって 泣いたって あんたって
何も変わりゃしない
好きだって 好きだって 言ってよね
聞くまで電話を切らないわ
泣いたって 泣いたって あんたって
何も変わりゃしない
好きだって 好きだって 言ってよね
聞くまで電話を切らないわ
羽ばたいて 羽ばたいて あんたって
遠くなっちゃうの?
もうちょっと もうちょっと その胸で
スヤスヤと眠りたいの うち
|
naitatte naitatte anta tte
nan mo kawarya shinai
suki datte suki datte itte yo ne
kiku made denwa wo kiranai wa
uchi no koto umaku kudoita
ano yoru wa USO na no
yasashikute tsuyoki de katatta
anta kakkoyokatta
shigoto to ka sugoku dekirushi
sorenari ni MAME dashi
mezurashiku yowane wo haita
anta kawaikatta
mou ichido tsurete itte
yokohama CHAINA TAUN
habataite habataite anta tte
tooku nacchau no?
mou chotto mou chotto sono mune de
SUYASUYA to nemuritai no uchi
kawaiteta uchi no kokoro no
sukima wo umechatta
donburi de taberu NYUANSU
anta kakkoyokatta
mayonaka wa chokurusu dakedo
sore ga gyaku ni anshin
enryo sezu kotoba nokoseru
anta e no MESSEEJI
ude kunde arukitai no
yokohama CHAINA TAUN
naitatte naitatte anta tte
nan mo kawarya shinai
suki datte suki datte itte yo ne
kiku made denwa wo kiranai wa
naitatte naitatte anta tte
nan mo kawarya shinai
suki datte suki datte itte yo ne
kiku made denwa wo kiranai wa
habataite habataite anta tte
tooku nacchau no?
mou chotto mou chotto sono mune de
SUYASUYA to nemuritai no uchi
|
I cried, I cried, You
Don't change a thing
"I love you" "I love you" Say it, okay?
I won't hang up the phone until I hear it
You captivated me easily
Was that night a lie?
Gently, firmly talking
You were so cool
You're so good at your job and such
So hardworking like that
You rarely ever complained
You were so cute
Take me there again
Yokohama Chinatown
Flapping, flapping your wings, you
Are you becoming distant?
Just a little bit, just a little bit longer
I want to sleep soundly on your chest
You healed the cracks in
My dried up heart
The nuanced way you ate donburi
You were so cool
Even being away from home in the middle of the night
I was surprisingly okay
I'll give you these unrestrained words
A message for you
I want to walk with our arms locked together
In Yokohoma Chinatown
"I cried" "I cried" "You"
Don't change a thing
"I love you" "I love you" Say it, okay?
I won't hang up the phone until I hear it
"I cried" "I cried" "You"
Don't change a thing
"I love you" "I love you" Say it, okay?
I won't hang up the phone until I hear it
Flapping, flapping your wings, "you"
Are you becoming distant?
Just a little bit, just a little bit longer
I want to sleep soundly on your chest
|