Bloom Iida Kaori [ iida kaori || index ] Plein D'amour ~Ai ga Ippai~
  Lyrics: Sadou Junko 作詞:佐藤純子  
Composer: Yamada Naoki 作曲:山田直穀
Arr.: Nobuta Kazuo 編曲: 信田かずお
Postscript: Romanization by Haru, translation by eri.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
 やっと 気がついたの 探してたのは
 すぐそばにいる あなただったの

 おかしくて うれしくて
 叫びたい気持ちになる

 ぱっと Bloom Bloom day
 花が咲いた 世界中に
 眠ってた恋心 目覚めさせたひと
 そうよ おしゃれをして
 ワイン開けて お祝いしよう
 あなたと 奏でたいの はずむよな Melody

 「ふたりは友達」と 思ってたから
 そう ありのまま いられたのでしょう

 ときめきも 安らぎも
 すべて今 両手にある

 不意に Bloom Bloom day
 色がついた 世界中に
 ありふれた景色さえ 輝きだすのね
 そうよ くすぐったい
 このハートに くちづけしよう
 あなたと えがきたいの 止まらない Happiness

 まるで Bloom Bloom day
 花が咲いた 世界中に
 眠ってた恋心 目覚めさせたひと
 そうよ 泣いた日々も
 みんな今日へと つながってた
 あなたと 刻みたいの いとおしい History
Yatto kigatsuita no sagashiteta no‭ ‬wa‭ 
Sugu soba ni iru anata datta no‭ 

Okashikute ureshikute‭ 
Sakebitai kimochi ni naru‭ 

Patto Bloom Bloom day‭ 
Hana ga saita sekaijuu‭ ‬ni‭ 
Nemutteta koigokoro mezame saseta hito‭ 
Sou yo oshare‭ ‬wo shite‭ 
WAIN‭ ‬akete oiwai shiyou‭ 
Anata to kanadetai no hazumu yo na Melody‭ 

"Futari‭ ‬wa tomodachi‭"‬ to omotteta kara‭ 
Sou ari‭ ‬no‭ ‬mama irareta no deshou‭ 

Tokimeki mo yasuragi mo‭ 
Subete ima ryoute ni aru‭ 

Fui ni Bloom Bloom day‭ 
Iro ga tsuita sekaijuu ni‭ 
Arifureta keshiki sae kagayaki dasu no ne‭ 
Sou yo kusuguttai‭ 
Kono HAATO‭ ‬ni kuchizuke shiyou‭ 
Anata to egakitai no tomaranai Happiness‭ 

Marude Bloom Bloom day‭ 
Hana ga saita sekaijuu ni‭ 
Nemutte ta koigokoro mezame saseta hito‭ 
Sou yo naita hibi mo‭ 
Minna kyou e to tsunagatteta‭ 
Anata to koku mitai no itooshii History‭ 
 I've finally realized that what I've been searching for
 Was you, right beside me 

 Strange and happy
 I felt like I wanted to shout

 Poof, Bloom Bloom day
 The flowers blossomed throughout the world 
 The person who awoke my sleeping lover's heart
 That's right, let's dress up
 Open a bottle of wine and celebrate
 With you and a springing Melody I want to play

 Because I thought "The two of us are friends"
 Things were left as they were, weren't they

 Both excitement and calm
 Now, all are in these two hands

 Suddenly, Bloom Bloom day
 Everything is blushing throughout the world
 Even ordinary scenery is shining brilliantly 
 That's right, it is ticklish
 Let's touch lips to this heart
 With you and this unending Happiness I want to sketch

 Totally Bloom Bloom day
 The flowers blossomed throughout the world 
 The person who awoke my sleeping lover's heart
 That's right, even the days I want to cry 
 All of them are connected to today
 To you and this lovely History I want to carve