Marine Blue no Hitomi マリン・ブルーの瞳 "Marine Blue Eyes" Iida Kaori [ iida kaori || index ] Paradinome ~Koi ni Mi wo Yudanete~
  Lyrics: Eleni Zioga 作詞: Eleni Zioga  
Composer: Evanthia Reboutsika 作曲:Evanthia Reboutsika
Arr.: Tomotsune Maeno 編曲: 前野知常
Postscript: Formatted by Haru.
This song was originally known as "Pull Marine."
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
 Not available.
J'ai touché le fond de la piscine
Dans le petit pull marine
Tout déchiré aux coudes
Qu'j'ai pas voulu recoudre
Que tu m'avais donné
J'me sens tellement abandonnée

Y'a pas qu'au fond de la piscine
Que mes yeux sont bleu marine
Tu les avais repérés
Sans qu'il y ait un regard
Et t'avais rappliqué
Maintenant je paie l'effet retard

Avant de toucher le fond
Je descend à reculons
Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond

C'est plein de chlore au fond de la piscine
J'ai bu la tasse tchin tchin
Comme c'est pour toi je m'en fous

Je suis vraiment prête à tout
T'avaler que m'importe
Si on me retrouve à moitié morte

Noyée au fond d'la piscine
Personne ne te voyait
Sous mon petit pull marine
M'enlacer j't'embrassais
Jusqu'au point de non retour
Plutôt limite de notre amour

Avant de toucher le fond
Je descends à reculons
Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond

Viens vite au fond de la piscine
Repêcher ta petite sardine
L'empêcher de se noyer
Au fond de toi la garder
Petite soeur traqueuse
De l'air de ton air amoureuse

Si nous deux c'est au fond dans la piscine
La deux des magazines
Se chargera de notre cas
Et je n'aurai plus qu'à
Mettre des verres fumés
Pour montrer tout ce que je veux cacher

Retrouve-moi au fond d'la piscine
Avant qu'ça m'assassine
De continuer sans toi
Tu peux compter sur moi
J'te referai plus l'plan d'la star
Qui a toujours ses coups de cafard

J'ai touché le fond de la piscine
Dans ton petit pull marine
Not available.