ある日とつぜん
あたしの心に咲いた
かかえきれないほどの
大きな花火
暗闇の中でしか
輝けなくて…
あなたに届く頃には
きっとなくなってしまうの
でも かなわないなら
空の広さを知りたくなかった
なんて思わない
だって一瞬でも 輝けたこと
ほこりに思うから…
胸いっぱい
今日も咲いている花火
届けたくて こぼれる
大きな涙
あなたのこと思う
時間が増えて…
優しさや強さの意味が
ちょっとだけ わかってきたの
でも かなわなくても
空に向かって 開いた花火は
ずっと宝物
だって また新しいあたしに逢えて
嬉しく思うから…
でも かなわないなら
空の広さを知りたくなかった
なんて思わない
だって一瞬でも輝けたこと
ほこりに思うから…
|
aru hi totsuzen
atashi no kokoro ni saita
kakae kirenai hodo no
ooki na hanabi
kurayami no naka deshi ka
kagayakenakute...
anata ni todoku koro ni wa
kitto naku natte shimau no
demo kanawanai nara
sora no hirosa wo shiritakunakatta
nante omowanai
datte isshun de mo
kagayaketa koto
hokori ni omou kara...
mune ippai
kyou mo saite iru hanabi
todoketakute koboreru
ooki na namida
anata no koto omou
jikan ga fuete...
yasashisa ya tsuyosa no imi ga
chotto dake wakatte kita no
demo kanawanakute mo
sora ni mukatte
hiraita hanabi wa
zutto takaramono
datte mata atarashii atashi ni aete
ureshiku omou kara...
demo kanawanai nara
sora no hirosa wo shiritakunakatta
nante omowanai
datte isshun de mo kagayaketa koto
hokori ni omou kara...
|
One day,
a lot of big fireworks
suddenly bloomed
inside my heart
They can't shine anywhere
but in the darkness
So, by the time they reach you,
they'll end up disappearing for sure
But if it can't come true,
I won't think things like how
I didn't want to know about the extent of the sky
Because, even if for just a moment
I'll feel proud that
they were able to shine...
My chest is full
of fireworks blooming again today
And, wanting to send them to you,
a lot of big tears spill
The time I think
of you increases
And I've come to understand just a bit
what gentleness and strength mean
Even if it doesn't come true,
the fireworks that opened towards the sky
will always be my treasure
Because I feel happy for being able to meet
another new me...
But if it can't come true,
I won't think things like how
I didn't want to know about the extent of the sky
Because, even if for just a moment
I'll feel proud that
they were able to shine...
|