Koi Hanabi 恋花火 "Love Fireworks" Tsukishima Kirari starring Kusumi Koharu [ kirarin revolution || index ] MitsuboshiMitsuboshi (limited edition)
  Lyrics: Nakahara An + a2c 作詞:中原杏+a2c  
Composition: a2c 作曲:a2c
Arrangement: Harada Katsuyuki 編曲:原田勝通
Postscript: Romaji by Maki Kanatsu; Translation by Kimmy.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
ある日とつぜん
あたしの心に咲いた
かかえきれないほどの
大きな花火

暗闇の中でしか
輝けなくて…
あなたに届く頃には
きっとなくなってしまうの

でも かなわないなら
空の広さを知りたくなかった
なんて思わない

だって一瞬でも 輝けたこと
ほこりに思うから…

胸いっぱい
今日も咲いている花火
届けたくて こぼれる
大きな涙

あなたのこと思う
時間が増えて…
優しさや強さの意味が
ちょっとだけ わかってきたの

でも かなわなくても
空に向かって 開いた花火は
ずっと宝物

だって また新しいあたしに逢えて
嬉しく思うから…

でも かなわないなら
空の広さを知りたくなかった
なんて思わない

だって一瞬でも輝けたこと
ほこりに思うから…
aru hi totsuzen
atashi no kokoro ni saita
kakae kirenai hodo no
ooki na hanabi

kurayami no naka deshi ka
kagayakenakute...
anata ni todoku koro ni wa
kitto naku natte shimau no

demo kanawanai nara
sora no hirosa wo shiritakunakatta
nante omowanai

datte isshun de mo
kagayaketa koto
hokori ni omou kara...

mune ippai
kyou mo saite iru hanabi
todoketakute koboreru
ooki na namida

anata no koto omou
jikan ga fuete...
yasashisa ya tsuyosa no imi ga
chotto dake wakatte kita no

demo kanawanakute mo
sora ni mukatte
hiraita hanabi wa
zutto takaramono

datte mata atarashii atashi ni aete
ureshiku omou kara...

demo kanawanai nara
sora no hirosa wo shiritakunakatta
nante omowanai

datte isshun de mo kagayaketa koto
hokori ni omou kara...
One day,
a lot of big fireworks
suddenly bloomed
inside my heart

They can't shine anywhere
but in the darkness
So, by the time they reach you,
they'll end up disappearing for sure

But if it can't come true,
I won't think things like how
I didn't want to know about the extent of the sky

Because, even if for just a moment
I'll feel proud that
they were able to shine...

My chest is full
of fireworks blooming again today
And, wanting to send them to you,
a lot of big tears spill

The time I think
of you increases
And I've come to understand just a bit
what gentleness and strength mean

Even if it doesn't come true,
the fireworks that opened towards the sky
will always be my treasure

Because I feel happy for being able to meet
another new me...

But if it can't come true,
I won't think things like how
I didn't want to know about the extent of the sky

Because, even if for just a moment
I'll feel proud that
they were able to shine...

[[♪]] projecthello.com