Ne~e?
ね~え?
"Heeey?"
Matsuura Aya
[ matsuura aya || index ]

Lyrics: Tsunku 作詞:つんく
Composer: Tsunku 作曲:つんく
Arr.: Konishi Takao 編曲:小西貴雄

Postscript: In the original Japanese lyrics, after certain phrases, there are certain mood indicators in parentheses. You see these typically in written things, or more commonly, in cell phone messages. They're there to explain the "mood" of Ayaya, but they aren't sang... so I omitted them from the romaji, but inserted them in the translation.

Ne~e?

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
迷うなぁ~!
セクシーなの?キュートなの?
どっちが 好きなの?
迷うわぁ~!
すっこしでも気を引きたい
純情な乙女心
純情な乙女心

ね~えってば ね~え
お話 聞いて~(泣)
メールばっか打ってないで~(怒)
ね~えってば ね~え
腕組んで良い?(笑)
ってぜんぜん
聞いてなぁ~い!(怒)

お出かけいたしましょう
メイクにお着替えね。
どうしましょう!あの人の
好みを知らないわ

迷うなぁ~!
セクシーなの?キュートなの?
どっちが タイプよ?
迷うわぁ~!
こんな風になっちゃうのは
あなたが好きだからよ
あなたが好きだからよ

も~お~ってば も~お~
居眠りやめて~(泣)
映画の途中です!(怒)
も~お~ってば も~お~
今見てたでしょう(爆)
すれ違うお嬢さんを(激怒)

お出かけいたしません
悲しくなりました。
本当に?もうしない!?
お出かけいたしましょう!

迷うなぁ~!
セクシーなの?キュートなの?
どっちが 好きなの?
迷うわぁ~!
すっこしでも気を引きたい
純情な乙女心
純情な乙女心

お出かけいたしません
悲しくなりました。
本当に?もうしない!?
お出かけいたしましょう!

迷うなぁ~!
セクシーなの?キュートなの?
どっちが 好きなの?
迷うわぁ~!
すっこしでも気を引きたい
純情な乙女心

迷うなぁ~!
セクシーなの?キュートなの?
どっちが 好きなの?
迷うわぁ~!
こんな風になっちゃうのは
あなたが好きだからよ
あなたが好きだからよ

mayou naa~!
SEKUSHII na no? KYUUTO na no?
docchi ga  suki na no?
mayou waa~!
sukkoshi demo ki wo hikitai
junjou na otomegokoro
junjou na otomegokoro

ne~e tteba ne~e
ohanashi  kiite~
MEERU bakka uttenaide~
ne~e tteba ne~e
ude kunde ii?
tte zenzen
kiitenaa~i!

odekake itashimashou
MEIKU ni okigae ne.
doushimashou! ano hito no
konomi wo shiranai wa

mayou naa~!
SEKUSHII na no? KYUUTO na no?
docchi ga  TAIPU yo?
mayou waa~!
konna fuu ni nacchau no wa
anata ga suki dakara yo
anata ga suki dakara yo

mo~o tteba mo~o
inemuri yamete~
eiga no tochuu desu!
mo~o~ tteba mo~o~
ima miteta deshou
surechigau ojousan wo

odekake itashimasen
kanashiku narimashita.
hontou ni? mou shinai!?
odekake itashimashou!

mayou naa~!
SEKUSHII na no? KYUUTO na no?
docchi ga  suki na no?
mayou waa~!
sukkoshi demo ki wo hikitai
junjou na otomegokoro
junjou na otomegokoro

odekake itashimasen
kanashiku narimashita.
hontou ni? mou shinai!?
odekake itashimashou!

mayou naa~!
SEKUSHII na no? KYUUTO na no?
docchi ga  suki na no?
mayou waa~!
sukkoshi demo ki wo hikitai
junjou na otomegokoro

mayou naa~!
SEKUSHII na no? KYUUTO na no?
docchi ga  TAIPU yo?
mayou waa~!
konna fuu ni nacchau no wa
anata ga suki dakara yo
anata ga suki dakara yo

I'm confused~!
Is it sexy? Is it cute?
Which do you like?
I'll be confused~!
I just want to hear your side of it
Such a pure heart of a young girl
Such a pure heart of a young girl

Heeey, I said, heeey
Listen to me
Stop sending mail all the time
Heeey, I said, heeey
Can I hold onto your arm?
... but
You're not listening to me at all!

Let's go out
I'm gonna put on makeup now.
Oh, but what should I do!
I don't know what he likes

I'm confused~!
Is it sexy? Is it cute?
Which is your type?
I'll be confused~!
I only get this way
Because I like you
Because I like you

Heeey, I said, heeey
Stop napping
We're in the middle of a movie!
Heeey, I said, heeey
You just looked, didn't you
At the girl who passed by

I won't go out
I've become sad.
Oh, really? You won't do it anymore!?
Let's go out!

I'm confused~!
Is it sexy? Is it cute?
Which do you like?
I'll be confused~!
I just want to hear your side of it
Such a pure heart of a young girl
Such a pure heart of a young girl

I won't go out
I've become sad.
Oh, really? You won't do it anymore!?
Let's go out!

I'm confused~!
Is it sexy? Is it cute?
Which do you like?
I'll be confused~!
I just want to hear your side of it
Such a pure heart of a young girl

I'm confused~!
Is it sexy? Is it cute?
Which is your type?
I'll be confused~!
I only get this way
Because I like you
Because I like you

[[♪]] projecthello.com