Futari no Paradise 二人のパラダイス "Our Paradise" Melon Kinenbi [ melon kinenbi || index ] MI DA RA Matenrou
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Saitou Hitomi Murata Megumi Ootani Masae Shibata Ayumi
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Uesugi Hiroshi 編曲:上杉浩史
Postscript: Romaji, color-coding & translation by mink.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
ブーツを慎重したわ
出かけたくて仕方がない
アイツは気付くかしら?
ムダな期待か...

あせらずに のんびりと
アイツについて行こう
せっかちな性格も
(Yeah!) 直りそうだもん♪

どうやって愛情を伝えましょ?
二人ぶんの愛情
どうやって未来を咲かせましょ?
二人のパラダイス☆

会社でドジっちゃった日は、
長電話に付き合ってよ
眠むたそうな声してる、
そろそろ切るか...

かえまずに さりげなく
アイツについて行こう
ちょいドジな性格は
(Yeah!) ドジなままですが (笑)

もうちょっとこのまま腕の中で...
癒されたりしたい
もうちょっとドキドキ腕の中で...
二人のパラダイス☆

(Hey!Com'n)
(ah ah)
(oh yeah)

かえまずに さりげなく
アイツについて行こう
ちょいドジな性格は
(Yeah!) ドジなままですが (笑)

もうちょっとこのまま腕の中で...
癒されたりしたい
もうちょっとドキドキ腕の中で... (Hey!)
二人のパラダイス☆ (Yeah!)

二人のパラダイス♪ (Hey!)
BUUTSU wo shinchou shita wa
dekaketakute shikata ga nai
AITSU wa kizuku kashira?
MUDA na kitai ka...

aserazu ni  nonbiri to
AITSU ni tsuite yukou
sekkachi na seikaku mo
(Yeah!) naorisou da mon

douyatte aijou wo tsutaemasho?
futari bun no aijou
douyatte mirai wo sakasemasho?
futari no PARADAISU

kaisha de DOJIcchatta hi wa,
nagadenwa ni tsukiatte yo
nemuta sou na koe shiteru,
sorosoro kiru ka...

kaemazu ni sarigenaku
AITSU ni tsuite yukou
choi DOJI na seikaku wa
(Yeah!) DOJI na mama desu ga

mou chotto kono mama ude no naka de...
iyasaretari shitai
mou chotto DOKIDOKI ude no naka de...
futari no PARADAISU

(Hey! Com'n)
(ah ah)
(oh yeah)

kaemazu ni sarigenaku 
AITSU ni tsuite yukou
choi DOJI na seikaku wa
(Yeah!) DOJI na mama desu ga

mou chotto kono mama ude no naka de...
iyasaretari shitai
mou chotto DOKIDOKI ude no naka de... (Hey!)
futari no PARADAISU (Yeah!)

futari no PARADAISU (Hey!)
Upgraded to new boots
Can't help it, since I want to go out
Will he notice?
Guess it's pointless hoping...

Freely and easily, without haste
I'll follow him
It might solve
my impatient personality

How shall I show my affection?
The affection just between us
How shall I plant the future?
Our paradise

When I have a bad day at work,
Stay on the phone a while with me
Your voice sounds sleepy,
I should hang up soon...

Nonchalantly and unpreparedly
I'll follow him
But my somewhat clumsy personality
will stay that way (^_^)

A bit longer in your arms this way...
I want to be healed
A bit longer in your arms, heart pounding...
Our paradise

(Hey! Come on)
(Ah ah)
(Oh yeah)

Nonchalantly and unpreparedly
I'll follow him
But my somewhat clumsy personality
will stay that way (^_^)

A bit longer in your arms this way...
I want to be healed
A bit longer in your arms, heart pounding...
Our paradise

Our paradise (Hey!)

[[♪]] projecthello.com