Koe "Voice" Morning Musume. [ morning musume || index ] Ai no Dai 6kan Regular Edition
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Iida Kaori Yaguchi Mari Ishikawa Rika Yoshizawa Hitomi  
Takahashi Ai Konno Asami Ogawa Makoto Niigaki Risa
Fujimoto Miki Kamei Eri Michishige Sayumi Tanaka Reina
Composer: Tsunku 作曲:つんく
Arr.: Hashimoto Yukari 編曲:橋本由香利
Postscript: Romaji, color-coding & translation by mink. Color-coding corrections by arcobaleno & tangerine.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
耳から離れぬ
その声
どうして そんなに
濡れてるの?

電話で話してる声も
真横で聞く声も ah~

おんなじセリフを
まねしても
あなたの声みたいに
切なくならない

無駄にギャグとかは
しない人
たとえ話が妙に
説得力あるの

父も同じような
事を言ってたけど

何かが違うの

二日もメールだけの
生活
留守電に残した
声聞いて

あんまり寂しくさせると
氷になっちゃうぞ ah~

何時になっても
起きるから
声を聞かせてほしい
約束したけど

結局私が起きられず
何度か逆に心配
かけちゃったね
ごめん

何度も着信
残ってた朝に

愛を感じた…

何時になっても
起きるから
声を聞かせてほしい
約束したけど

結局私が起きられず
何度か逆に心配
かけちゃったね
ごめん

何度も着信
残ってた朝に

愛を感じた…
Wow...

Mimi kara hanarenu
Sono koe
Doushite sonna ni
Nureteru no?
Denwa de hanashiteru koe mo
Mayoko de kiku koe mo ah~
[Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Onnaji SERIFU wo
[Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Mane shite mo
Anata no koe mitai ni
Setsunaku naranai
[Ya/Is/Yo/Tak/Og/Ni/Ka] Muda ni GYAGU to ka wa
[Ya/Is/Yo/Tak/Og/Ni/Ka] Shinai hito
Tatoebanashi ga myou ni
Settokuryoku aru no
[Ko/Tan] PAPA mo onaji you na
[Ko/Tan] Koto wo itteta kedo

Nani ka ga chigau no [Ni/Ka] Futsuka mo MEERU dake no [Ni/Ka] Seikatsu
[Ya/Ko] Rusuden ni nokoshita
[Ya/Ko] Koe kiite

Anmari samishiku saseru to
Koori ni nacchau zo
[Ya/Fu] ah~

[Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Nanji ni natte mo
[Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Okiru kara
Koe wo kikasete hoshii
Yakusoku shita kedo
[Ya/Is/Yo/Tak/Og/Ni/Ka] Kekkyoku watashi ga okirarezu
Nando ka gyaku ni shinpai
Kakechatta ne
Gomen
[Is/Og] Nando mo chakushin
[Is/Og] Nokotteta asa ni

Ai wo kanjita... [Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Nanji ni natte mo
[Ii/Ya/Ko/Ni/Fu/Mi/Tan] Okiru kara
Koe wo kikasete hoshii
Yakusoku shita kedo
[Ya/Is/Yo/Tak/Og/Ni/Ka] Kekkyoku watashi ga okirarezu
Nando ka gyaku ni shinpai
Kakechatta ne
Gomen
[Mi/Tan] Nando mo chakushin
[Mi/Tan] Nokotteta asa ni

Ai wo kanjita...
Wow...
That voice
Which still echoes in my ear
Why is it so
Tear-stained?

Even your voice on the phone
Even your voice as you're beside me

Even if I copy
The same words you say
My voice doesn't become
As sad as yours

You don't make jokes
For no reason
Your "what-ifs," strangely,
Have such strong persuasive powers

Dad said the same thing too, though

That something's different

For two days
We just sent e-mails
I listened to your voice
You left on the answering machine

If you make me too sad
I'll turn into ice

I'll wake up
No matter how late it is
Just let me hear your voice
I promised this, but...

But in the end, I couldn't wake up
Looks like I made you worry this time
Sorry

I had so many messages
The next morning

I felt your love...

I'll wake up
No matter how late it is
Just let me hear your voice
I promised this, but...

But in the end, I couldn't wake up
Looks like I made you worry this time
Sorry

I had so many messages
The next morning

I felt your love...

[[♪]] projecthello.com