枯れることなく咲き続ける花よ
君のことを想い僕は眠ろう
その花はまるで滅びぬ少女のように
永久の美しさを湛えるだろう
絶望の地に咲く一輪の花よ
孤独を孤高に変えて気高く咲き誇れ
さすれば誰もその花を摘むことなく
儚き美しさは永遠となるだろう
君の胸に刻むは少女純潔
死すらも傍らに従え 永遠の旅路をゆけ
君の胸に刻むは少女純潔
さすれば僕は死の寝床で 君の夢を見よう
君の胸に刻むは少女純潔 少女純潔 少女純潔
|
Kareru koto naku sakitsuzukeru hana yo
Kimi no koto wo omoi boku wa nemurou
Sono hana wa maru de horobinu shoujo no you ni
Eikyuu no utsukushisa wo tataeru darou
Zetsubou no chi ni saku ichirin no hana yo
Kodoku wo kokou ni kaete kedakaku sakihokore
Sasureba dare mo sono hana wo tsumu koto naku
Hakanaki utsukushisa wa towa to naru darou
Kimi no mune ni kizamu wa shoujo junketsu
Shisura mo katawara ni shitagae towa no tabiji wo yuke
Kimi no mune ni kizamu wa shoujo junketsu
Sasureba boku wa shi no nedoko de kimi no yume wo miyou
Kimi no mune ni kizamu wa shoujo junketsu shoujo junketsu shoujo junketsu
|
Unwilting and eternally blooming flower,
Thinking of you, I sleep
That flower, just like a girl who cannot be destroyed
I wonder if it is filled to the brim with eternal beauty
The single flower that blooms upon the desolate earth
Aloofly changing the loneliness and fully blooming so dignified
If it was so that no one ever plucked it
I wonder if it's fragility, it's beauty, would become eternal
Girls' purity is carved onto your chest
With even death by your side, embark on an eternal journey
Girls' purity is carved onto your chest
Then, in my bed of death, I dream of you
Girls' purity is carved onto your chest, girls' purity, girls' purity
|