Dekoboko Seventeen デコボコセブンティーン "Bumpy Seventeen" Tanpopo# [ past concerts || index ] Hello Project - H!P 2011 Winter ~Kangei Shinsen Matsuri~ A-gana Live Hello Project - H!P 2011 Winter ~Kangei Shinsen Matsuri~ A-gana Live B-kkuri Live Blu-Ray
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Mitsui Aika Kumai Yurina Okai Chisato
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arangement: Hirata Shouichirou 編曲:平田祥一郎
Postscript: Color-coding by Aquachan.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
変なやさしさより
熱い夢がいいわ
時に強引でも
誘いだして

デコボコセブンティーン
気持ちと裏腹に
行動しちゃう
ちゃう ちゃう ちゃうノ~ン

好きなら 好きだと 素直に言って
抱きたい夜には そうして
あなたの 思いを 受け入れたいわ
純情

ダメでは ないのに 「ダメ」 と言っちゃう
なぜだか一瞬 拒否しちゃう
身体が意味なく すくんでるわ
どうして?

ごめん MY DARLING

ちゃう ちゃう ちゃう ちゃうノ~ン

好きなら 好きだと 態度でして
朝までず~っと KISSして
あなたの 鼓動を 聞いていたい
純情

いつまでだっても あなたが好き
言葉で出ないで 泣きそう
意味なく 意味なく うつむいちゃう
どうして?

ごめん MY DARLING
hen na yasashisa yori
atsui yume ga ii wa
toki ni gouin demo
sasoi dashite

DEKOBOKO SEBUNTIIN
kimochi to urahara ni
koudou shichau
chau  chau  chau NO~N

suki nara  suki da to  sunao ni itte
dakitai yoru ni wa  sou shite
anata no  omoi wo  ukeiretai wa
junjou

DAME de wa  nai no ni  "DAME"  to icchau
naze da ka isshun  kyohi shichau
karada ga imi naku  sukunderu wa
doushite?

gomen  MY DARLING

chau  chau  chau  chau NO~N

suki nara  suki da to  taido de shite
asa made zu~tto  KISS shite
anata no  kodou wo  kiite itai
junjou  Wow

itsumade datte mo  anata ga suki
kotoba ga denai de  nakisou
imi naku  imi naku  utsumuichau
doushite?

gomen  MY DARLING
Rather than weird kindness
I prefer passionate dreams
Even if you have to be forceful sometimes
Invite me out

Bumpy seventeen
I act
on the contrary to what I feel
I do, I do, I do

If you like me, say you like me honestly
On nights when you want to hug me, do that
I want to accept your feelings
That pure heart

It's not impossible, but I say it's "impossible"
For some reason, I deny it in one moment
My body cowers meaninglessly
Why?

I'm sorry, my darling

I do, I do, I do, I do

If you like me, show that you like me in your attitude
Keep on kissing me until morning
I want to hear your heartbeat
That pure heart

Always and forever, I'll like you
I can't get the words out, I just might cry!
Meaninglessly, meaninglessly, I hang my head
Why?

I'm sorry, my darling

[[♪]] projecthello.com