変なやさしさより
熱い夢がいいわ
時に強引でも
誘いだして
デコボコセブンティーン
気持ちと裏腹に
行動しちゃう
ちゃう ちゃう ちゃうノ~ン
好きなら 好きだと 素直に言って
抱きたい夜には そうして
あなたの 思いを 受け入れたいわ
純情
ダメでは ないのに 「ダメ」 と言っちゃう
なぜだか一瞬 拒否しちゃう
身体が意味なく すくんでるわ
どうして?
ごめん MY DARLING
ちゃう ちゃう ちゃう ちゃうノ~ン
好きなら 好きだと 態度でして
朝までず~っと KISSして
あなたの 鼓動を 聞いていたい
純情
いつまでだっても あなたが好き
言葉で出ないで 泣きそう
意味なく 意味なく うつむいちゃう
どうして?
ごめん MY DARLING
|
hen na yasashisa yori
atsui yume ga ii wa
toki ni gouin demo
sasoi dashite
DEKOBOKO SEBUNTIIN
kimochi to urahara ni
koudou shichau
chau chau chau NO~N
suki nara suki da to sunao ni itte
dakitai yoru ni wa sou shite
anata no omoi wo ukeiretai wa
junjou
DAME de wa nai no ni "DAME" to icchau
naze da ka isshun kyohi shichau
karada ga imi naku sukunderu wa
doushite?
gomen MY DARLING
chau chau chau chau NO~N
suki nara suki da to taido de shite
asa made zu~tto KISS shite
anata no kodou wo kiite itai
junjou Wow
itsumade datte mo anata ga suki
kotoba ga denai de nakisou
imi naku imi naku utsumuichau
doushite?
gomen MY DARLING |
Rather than weird kindness
I prefer passionate dreams
Even if you have to be forceful sometimes
Invite me out
Bumpy seventeen
I act
on the contrary to what I feel
I do, I do, I do
If you like me, say you like me honestly
On nights when you want to hug me, do that
I want to accept your feelings
That pure heart
It's not impossible, but I say it's "impossible"
For some reason, I deny it in one moment
My body cowers meaninglessly
Why?
I'm sorry, my darling
I do, I do, I do, I do
If you like me, show that you like me in your attitude
Keep on kissing me until morning
I want to hear your heartbeat
That pure heart
Always and forever, I'll like you
I can't get the words out, I just might cry!
Meaninglessly, meaninglessly, I hang my head
Why?
I'm sorry, my darling
|