でっかいでっかい宇宙にある
まーるいまーるい地球で
ちっちゃなちっちゃな思いやりが
でっかなでっかな愛となる
正直な気持ちだから
伝わってほしい
今すぐじゃ なくっても
そのうちでいい
言葉で話せなくても
離れていても
テレパシーってあるんだと
信じてみるよ
誰かを責めるより
涙を流すより
自分を愛してあげよう
でっかいでっかい宇宙にある
まーるいまーるい地球で
ちっちゃなちっちゃな思いやりが
でっかなでっかな愛となる
ちっちゃなちっちゃな赤ん坊だって
必死で必死で泣いてる
僕らも僕らも出来る事を
必死で必死で見つけたい
でっかいでっかい宇宙にある
まーるいまーるい地球で
ちっちゃなちっちゃな思いやりが
でっかなでっかな愛となる
でっかいでっかい宇宙にある
まーるいまーるい地球で
ちっちゃなちっちゃな思いやりが
でっかなでっかな愛となる
でっかいでっかい宇宙にある
まーるいまーるい地球で
ちっちゃなちっちゃな思いやりが
でっかなでっかな愛となる
愛となる! |
dekkai dekkai uchuu ni aru
ma-rui ma-rui chikyuu de
chiccha na chiccha na omoiyari ga
dekka na dekka na ai to naru
shoujiki na kimochi dakara
tsutawatte hoshii
ima sugu ja nakutte mo
sono uchi de ii
kotoba de hanasenakute mo
hanarete ite mo
TEREPASHII tte arun da to
shinjite miru yo
dare ka wo semeru yori
namida wo nagasu yori
jibun wo aishite ageyou
dekkai dekkai uchuu ni aru
ma-rui ma-rui chikyuu de
chiccha na chiccha na omoiyari ga
dekka na dekka na ai to naru
chiccha na chiccha na akanbou datte
hisshi de hisshi de naiteru
bokura mo bokura mo dekiru koto wo
hisshi de hisshi de mitsuketai
dekkai dekkai uchuu ni aru
ma-rui ma-rui chikyuu de
chiccha na chiccha na omoiyari ga
dekka na dekka na ai to naru
dekkai dekkai uchuu ni aru
ma-rui ma-rui chikyuu de
chiccha na chiccha na omoiyari ga
dekka na dekka na ai to naru
dekkai dekkai uchuu ni aru
ma-rui ma-rui chikyuu de
chiccha na chiccha na omoiyari ga
dekka na dekka na ai to naru
ai to naru! |
It exists in this great, great universe
Within this round, round earth
A teeny, teeny bit of consideration
Becomes great, great love
These are honest feelings
So I want to convey them
Even if it's not right now
Sooner or later's fine
Even if not spoken in words
Even if we're apart
I'll give it a shot
And believe in telepathy
Instead of criticizing someone
Instead of tears overflowing
Let's love ourselves
It exists in this great, great universe
Within this round, round earth
A teeny, teeny bit of consideration
Becomes great, great love
Even the teeny, teeny baby
Cries with desperation
Us too, us too
We will find something we can with desperation
It exists in this great, great universe
Within this round, round earth
A teeny, teeny bit of consideration
Becomes great, great love
It exists in this great, great universe
Within this round, round earth
A teeny, teeny bit of consideration
Becomes great, great love
It exists in this great, great universe
Within this round, round earth
A teeny, teeny bit of consideration
Becomes great, great love
Becomes love!
|