Debut! ~liànài de zhuǎnjiǎo huì yǒu hǎoyùn jiànglìn~ (Japanese Ver.) Debut!~戀愛的轉角會有好運降臨~ (日文版 ) Debut! ~Good Fortune Comes to the Homes of Those Who Love~ Ice Creamusume [ past misc || index ] | ||||||||||||
Lyrics: Tsunku | 作詞:つんく |
|
||||||||||
Composition: Tsunku | 作曲:つんく | |||||||||||
Arrangement: Takahashi Yuichi | 編曲:高橋諭一 |
Postscript: Romanization and translation by Hana, color-coding by Purin-chama. This is the Japanese version of Ice Creamusume's liànài dēngchǎng. In Japanese, it is titled Debut! ~恋する角には福来る~ (Debut! ~Koi Suru Kado ni wa Fuku Kitaru~). |
||
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
恋する 角には 福来る 甘い恋を夢見て 未来へ歌いだす 急がば 羽ばたこう 大空へ 私だけのパスワード 繋がれ世界中 繋がれ幸せに ここから始まる第一歩 夢は大きいのよ たまには迷っちゃうけど 電話をするから ホームシック そんな夜は 大好きな仲間と 語り合うから大丈夫 早起き した日に 出会ったよ いつも気になる人に ばったり出会ったよ 薮から 出てきた 現実を やさしく見守ってほしい 繋がれ世界中 繋がれ幸せに 誰にも負けない自信 叫んでみたいわ 田舎のみんなが応援 してくれてるはず 夢に見てた 派手な服を 着こなすまで もうちょっと 良い女になるまで待って 恋する 角には 福来る 甘い恋を夢見て 未来へ歌いだす 急がば 羽ばたこう 大空へ 私だけのパスワード 繋がれ世界中 繋がれ幸せに 早起き した日に 出会ったよ いつも気になる人に ばったり出会ったよ 薮から 出てきた 現実を やさしく見守ってほしい 繋がれ世界中 繋がれ幸せに |
Koi suru kado ni wa fuku kitaru Isogaba habatakou Oozora he [Re/Gu] Koko kara hajimaru dai ippo [Sh/An] Tama ni wa mayocchau kedo [Yo/Re/Gu] Hoomushikku Hayaoki shita hi ni deatta yo Yabu kara dete kita genjitsu wo [Re/Gu] Dare ni mo makenai jishin [Sh/An] Inaka no minna ga ouen [Yo/Re/Gu] Yume ni miteta Koi suru kado ni wa fuku kitaru [An/Pe/Yo/Re/Gu] Isogaba habatakou Oozora he Hayaoki shita hi ni deatta yo Yabu kara dete kita genjitsu wo |
Good fortune comes to those who love I had a dream about a sweet love and I sing to the future If we hurry, we can take off into the big sky My password, connect me to the world and happiness I'll take my first step from this spot My dreams are big I get a little lost sometimes, but I'll call you On nights when I feel homesick, it's OK because I'll talk with my beloved friends I met him the day I woke up early I ran into that person I'm always thinking about I want reality, that came out of the bushes, to gently watch over me Connect me to the world, and to happiness I want to scream that I have confidence that I won't lose to anyone Everyone back home should be cheering me on It'll be a little longer before I can wear the wild clothes I saw in my dream Wait until I become a good woman Good fortune comes to those who love I had a dream about a sweet love and I sing to the future If we hurry, we can take off into the big sky My password, connect me to the world and happiness I met him the day I woke up early I ran into that person I'm always thinking about I want reality, that came out of the bushes, to gently watch over me Connect me to the world, and to happiness |