Namida GIRL 涙GIRL "Tears Girl" S/mileage [ s/mileage || index ]
Choto Mate Kudasai! Regular Edition Choto Mate Kudasai! Limited A Edition Choto Mate Kudasai! Limited B Edition Choto Mate Kudasai! Limited C Edition Choto Mate Kudasai! Limited D Edition
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Wada Ayaka Fukuda Kanon Nakanishi Kana
Takeuchi Akari Katsuta Rina Tamura Meimi
 
   
Composer: Tsunku 作曲:つんく
Arr.: Suzuki Shunsuke 編曲:鈴木俊介
Postscript: Color-coding by kira.
Underlined name takes the lead vocals.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
いつも 夕焼けに
あ~あ 悩み事を話す
いつも 知らぬ間に
あ~あ 悩み事を忘れたり

放課後での教室
なくし物を捜した
一人きり 黄昏れて
感動

グランドの陸上部
なんかボーっと見てたら
お腹が減ってきたよ
青春ね

涙が
涙が
溢れたりする

Ah~
涙が
涙が
センチメンタル

いつも 真夜中に
あ~あ いろんな事を誓う

いつも 続かずに
あ~あ 同じ事で悩んでる

家族団らん食卓
デザートは譲れない
じゃんけんで決まったわ
一番

お風呂長い お姉ちゃん
宿題してる私
窓から見える景色
青春ね

涙が
涙が
思い出になる

Ah~
涙が
涙が
センチメンタル

涙が
涙が
溢れたりする

Ah~
涙が
涙が
センチメンタル
itsumo yuuyake ni
a~a nayamigoto wo hanasu
itsumo shiranu ma ni
a~a nayamigoto wo wasuretari

[Fu/Na/Ka] houkago de no kyoushitsu
[Wa/Tak/Tam] nakushimono wo sagashita
[Fu/Na/Ka] hitorikiri tasogarete
[Wa/Tak/Tam] kandou

[Fu/Na/Ka] GURANDO no norikujoubu
[Wa/Tak/Tam] nanka BOOtto mitetara
[Fu/Na/Ka] onaka ga hette kita yo
seishun ne

namida ga
namida ga
afuretari suru

Ah~
namida ga
namida ga
SENCHIMENTARU

itsumo mayonaka ni
a~a ironna koto wo chikau
itsumo tsuzukazu ni
a~a onaji koto de nayanderu

[Wa/Tak/Tam] kazoku danran shokutaku
[Fu/Na/Ka] DEZAATO wa yuzurenai
[Wa/Tak/Tam] janken de kimatta wa
[Fu/Na/Ka] ichiban

[Wa/Tak/Tam] ofuro nagai oneechan
[Fu/Na/Ka] shukudai shiteru watashi
[Wa/Tak/Tam] mado kara mieru keshiki
seishun ne

namida ga
namida ga
omoide ni naru

Ah~
namida ga
namida ga
SENCHIMENTARU

namida ga
namida ga
afuretari suru

Ah~
namida ga
namida ga
SENCHIMENTARU

WOWOWOWOW
Always at sunset
I talk about my troubles
Always, before I know it
I've soon forgotten about them

In the classroom after school's out
I found the thing I lost
All alone as it gets dark
I'm moved

Staring absentmindedly
at the track fields
I suddenly get hungry
That's youth

My tears
My tears
Overflow

Ah
My tears
My tears
are sentimental

Always at midnight
I promise to do many things

Always, without continuing it
I'm worrying about the same things

Dinner with the whole family
I won't give up my dessert
We decide on it with rock-paper-scissors
I'm number one

My older sister is in the bath forever
I'm doing my homework
The view I see from my window
That's youth

My tears
My tears
turn into memories

Ah
My tears
My tears
are sentimental

My tears
My tears
Overflow

Ah
My tears
My tears
are sentimental

[[♪]] projecthello.com