道を歩く
なすがままの
風がそっと
吹くように
誰かがまた誰かを
求める
道が出来る
あるがままに
時は
刻み続ける
すべてを知ってるかの
ように
まごころが
その人生に 勇気をくれる
その人生は 明日へと続く道
道を歩く
早く遅く
雨がきっと
降るように
いつかはまた誰かに
出会う
道が出来る
広く狭く
夢がずっと
あるように
迷わず 信じながら
進もう
まごころに
包まれている 人に出会えて
やさしくなれる 自分と出会えた道
一人で歩く 人などいない
歴史はすべて 誰かと築いてきた
まごころに
包まれている 人に出会えて
やさしくなれる 自分と出会えた道
|
Michi wo aruku
Nasugamama no
Kaze ga sotto
Fuku you ni
Dareka ga mata dareka wo
Motomeru
Michi ga dekiru
Aru ga mama ni
Toki wa
Kizamitsuzukeru
Subete wo shitteru ka no
You ni
Magokoro wa
[Mi/Ok] Sono jinsei ni yuuki wo kureru
[Is/Ok] Sono jinsei wa ashita e to tsuzuku michi
Michi wo aruku
[Mi/Ok] Hayaku osoku
Ame ga kitto
Furu you ni
Itsuka wa mata dareka ni
Deau
Michi ga dekiru
[Mi/Ok] Hiroku semaku (Wow)
Yume ga [Mi/Ok] zutto
[Mi/Ok] Aru you ni
[Is/Mi/Ok] Mayowazu shinjinagara
[Is/Mi/Ok] Susumou
Magokoro ni
[Is/Mi/Ok] Tsutsumarete iru hito ni deaete
[Is/Mi/Ok] Yasashiku nareru jibun to deaeta michi
Hitori de aruku hito nado inai
Rekishi wa subete dareka to kizuite kita
Magokoro ni
[Mi/Ok] Tsutsumarete iru hito ni deaete
[Is/Ok] Yasashiku nareru jibun to deaeta michi
|
I walk the streets
As if I'm the wind
that is softly
blowing
Someone is still looking
over someone
As the streets
can do,
time is continually engraved
As if it knows
everything
Sincerity
gives courage to that life
Is that life's road that continues to tomorrow
Walk the streets
Early, late
Just like how the rain
will surely fall,
Eventually I'll meet
someone again
As the road can do
Wide, narrow
So that dreams are
always there
Without being confused, believe
Continue
In sincerity
I meet people enveloped in it
On this road where I met a gentler me
No one walks alone
All of history is made with someone else
In sincerity
I meet people enveloped in it
On this road where I met a gentler me
|